دوست عزیز، به سایت علمی نخبگان جوان خوش آمدید

مشاهده این پیام به این معنی است که شما در سایت عضو نیستید، لطفا در صورت تمایل جهت عضویت در سایت علمی نخبگان جوان اینجا کلیک کنید.

توجه داشته باشید، در صورتی که عضو سایت نباشید نمی توانید از تمامی امکانات و خدمات سایت استفاده کنید.
صفحه 1 از 3 123 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 21

موضوع: ترجمه سور قرآني به انگليسي

  1. #1
    یار همراه
    رشته تحصیلی
    زبان و ادبيات انگليسي/ ارشدمدیریت آموزشی
    نوشته ها
    3,050
    ارسال تشکر
    12,865
    دریافت تشکر: 11,499
    قدرت امتیاز دهی
    185
    Array
    نازخاتون's: جدید27

    پیش فرض ترجمه سور قرآني به انگليسي

    سوره فاتحه

    Al-Fatiha (The Opening), 7 ayats, Makkan sura
    In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful * 1

    Praise be to Allah, Lord of the Worlds * 2
    The Beneficent, the Merciful * 3
    Owner of the Day of Judgment * 4
    Thee (alone) we worship; Thee alone we ask for help * 5
    Show us the straight path * 6
    The path of those whom Thou hast favored; Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who astray * 7

    بیشتر آدم ها زمانی نا امید میشن که چیزی به موفقیتشون نمونده..در یک قدمی پیروزی دست از تلاش بر می دارند...آنها در دقیقه آخر تمامی امید خود را از دست میدهند..یک قدم مانده به خط پایان و پیروزی






  2. #2
    یار همراه
    رشته تحصیلی
    زبان و ادبيات انگليسي/ ارشدمدیریت آموزشی
    نوشته ها
    3,050
    ارسال تشکر
    12,865
    دریافت تشکر: 11,499
    قدرت امتیاز دهی
    185
    Array
    نازخاتون's: جدید27

    پیش فرض پاسخ : ترجمه سور قرآني به انگليسي

    سوره مسد

    Al-Masadd (The Palm Fibre), 5 ayat, Makkan sura

    In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

    The power of Abu Lahab will perish, and he will perish * 1
    His wealth and gains will not exempt him * 2
    He will be plunged in flaming fire * 3
    And his wife, the wood carrier * 4
    Will have upon her neck a halter of palm fibre * 5

    بیشتر آدم ها زمانی نا امید میشن که چیزی به موفقیتشون نمونده..در یک قدمی پیروزی دست از تلاش بر می دارند...آنها در دقیقه آخر تمامی امید خود را از دست میدهند..یک قدم مانده به خط پایان و پیروزی






  3. #3
    یار همراه
    رشته تحصیلی
    زبان و ادبيات انگليسي/ ارشدمدیریت آموزشی
    نوشته ها
    3,050
    ارسال تشکر
    12,865
    دریافت تشکر: 11,499
    قدرت امتیاز دهی
    185
    Array
    نازخاتون's: جدید27

    پیش فرض پاسخ : ترجمه سور قرآني به انگليسي

    سوره اخلاص

    Al-Ikhlas (The Fidelity), 4 ayat, Makkan sura

    In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

    Say: He is Allah, the One * 1
    Allah, the eternally Besought of all * 2
    He begetteth not nor was begotten * 3
    And there is noone comparable unto Him * 4

    بیشتر آدم ها زمانی نا امید میشن که چیزی به موفقیتشون نمونده..در یک قدمی پیروزی دست از تلاش بر می دارند...آنها در دقیقه آخر تمامی امید خود را از دست میدهند..یک قدم مانده به خط پایان و پیروزی






  4. #4
    یار همراه
    رشته تحصیلی
    زبان و ادبيات انگليسي/ ارشدمدیریت آموزشی
    نوشته ها
    3,050
    ارسال تشکر
    12,865
    دریافت تشکر: 11,499
    قدرت امتیاز دهی
    185
    Array
    نازخاتون's: جدید27

    پیش فرض پاسخ : ترجمه سور قرآني به انگليسي

    سوره ناس

    Al-Nas (Mankind), 6 ayat, Makkan sura
    In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

    Say: I seek refuge in the Lord of mankind * 1
    The King of mankind * 2
    The God of mankind * 3
    From the evil of the sneaking whisperer * 4
    Who whispereth in the hearts of mankind * 5
    Of the jinn and of mankind * 6

    بیشتر آدم ها زمانی نا امید میشن که چیزی به موفقیتشون نمونده..در یک قدمی پیروزی دست از تلاش بر می دارند...آنها در دقیقه آخر تمامی امید خود را از دست میدهند..یک قدم مانده به خط پایان و پیروزی






  5. #5
    یار همراه
    رشته تحصیلی
    زبان و ادبيات انگليسي/ ارشدمدیریت آموزشی
    نوشته ها
    3,050
    ارسال تشکر
    12,865
    دریافت تشکر: 11,499
    قدرت امتیاز دهی
    185
    Array
    نازخاتون's: جدید27

    پیش فرض پاسخ : ترجمه سور قرآني به انگليسي

    سوره نصر

    An-Nasr (Succour, Divine Support, Victory), 3 ayat, Makkan sura
    In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
    When Allah's succor and the triumph cometh * 1
    And thou seest mankind entering the religion of Allah in troops * 2
    Then hymn the praises of thy Lord, and seek forgiveness of Him . Lo! He is ever ready to show mercy * 3

    بیشتر آدم ها زمانی نا امید میشن که چیزی به موفقیتشون نمونده..در یک قدمی پیروزی دست از تلاش بر می دارند...آنها در دقیقه آخر تمامی امید خود را از دست میدهند..یک قدم مانده به خط پایان و پیروزی






  6. #6
    یار همراه
    رشته تحصیلی
    زبان و ادبيات انگليسي/ ارشدمدیریت آموزشی
    نوشته ها
    3,050
    ارسال تشکر
    12,865
    دریافت تشکر: 11,499
    قدرت امتیاز دهی
    185
    Array
    نازخاتون's: جدید27

    پیش فرض پاسخ : ترجمه سور قرآني به انگليسي

    سوره كافرون

    Al-Kafirun (The Disbelievers, The Kafirs), 6 ayat, Makkan sura

    In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

    Say: O disbelievers * 1
    I worship not that which ye worship * 2
    Nor worship ye that which I worship * 3
    And I shall not worship that which ye worship * 4
    Nor will ye worship that which I worship * 5
    Unto you your religion, and unto me my religion * 6

    بیشتر آدم ها زمانی نا امید میشن که چیزی به موفقیتشون نمونده..در یک قدمی پیروزی دست از تلاش بر می دارند...آنها در دقیقه آخر تمامی امید خود را از دست میدهند..یک قدم مانده به خط پایان و پیروزی






  7. #7
    یار همراه
    رشته تحصیلی
    زبان و ادبيات انگليسي/ ارشدمدیریت آموزشی
    نوشته ها
    3,050
    ارسال تشکر
    12,865
    دریافت تشکر: 11,499
    قدرت امتیاز دهی
    185
    Array
    نازخاتون's: جدید27

    پیش فرض پاسخ : ترجمه سور قرآني به انگليسي

    سوره كوثر

    Al-Kawthar (Abundance, Plenty), 3 ayat, Makkan sura
    In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

    Lo! We have given thee Abundance * 1
    So pray unto thy Lord, and sacrifice * 2
    Lo! It is thy insulter (and not thou) who is without posterity * 3

    بیشتر آدم ها زمانی نا امید میشن که چیزی به موفقیتشون نمونده..در یک قدمی پیروزی دست از تلاش بر می دارند...آنها در دقیقه آخر تمامی امید خود را از دست میدهند..یک قدم مانده به خط پایان و پیروزی






  8. #8
    یار همراه
    رشته تحصیلی
    زبان و ادبيات انگليسي/ ارشدمدیریت آموزشی
    نوشته ها
    3,050
    ارسال تشکر
    12,865
    دریافت تشکر: 11,499
    قدرت امتیاز دهی
    185
    Array
    نازخاتون's: جدید27

    پیش فرض پاسخ : ترجمه سور قرآني به انگليسي

    سوره ماعون

    Al-Ma'un (Small Kindnesses, Almsgiving), 7 ayat, Makkan sura
    In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
    Hast thou observed him who belieth religion ? * 1
    That is he who repelleth the orphan * 2
    And urgeth not the feeding of the needy * 3
    Ah, woe unto worshippers * 4
    Who are heedless of their prayer * 5
    Who would be seen at worship * 6
    Yet refuse small kindnesses * 7

    بیشتر آدم ها زمانی نا امید میشن که چیزی به موفقیتشون نمونده..در یک قدمی پیروزی دست از تلاش بر می دارند...آنها در دقیقه آخر تمامی امید خود را از دست میدهند..یک قدم مانده به خط پایان و پیروزی






  9. #9
    یار همراه
    رشته تحصیلی
    زبان و ادبيات انگليسي/ ارشدمدیریت آموزشی
    نوشته ها
    3,050
    ارسال تشکر
    12,865
    دریافت تشکر: 11,499
    قدرت امتیاز دهی
    185
    Array
    نازخاتون's: جدید27

    پیش فرض پاسخ : ترجمه سور قرآني به انگليسي

    سوره قريش
    Quraysh (Quraish), 4 ayat, Makkan sura
    In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

    For the taming of Qureysh * 1
    For their taming (We cause) the caravans to set forth in winter and summer * 2
    So let them worship the Lord of this House * 3
    Who hath fed them against hunger and hath made them safe from fear * 4

    بیشتر آدم ها زمانی نا امید میشن که چیزی به موفقیتشون نمونده..در یک قدمی پیروزی دست از تلاش بر می دارند...آنها در دقیقه آخر تمامی امید خود را از دست میدهند..یک قدم مانده به خط پایان و پیروزی






  10. #10
    یار همراه
    رشته تحصیلی
    زبان و ادبيات انگليسي/ ارشدمدیریت آموزشی
    نوشته ها
    3,050
    ارسال تشکر
    12,865
    دریافت تشکر: 11,499
    قدرت امتیاز دهی
    185
    Array
    نازخاتون's: جدید27

    پیش فرض پاسخ : ترجمه سور قرآني به انگليسي

    سوره فيل

    Al-Fil (The Elephant), 5 ayat, Makkan sura
    In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

    Hast thou not seen how thy Lord dealt with the owners of the Elephant ? * 1
    Did He not bring their stratagem to naught * 2
    And send against them swarms of flying creatures * 3
    Which pelted them with stones of baked clay * 4
    And made them like green crops devoured by cattle ? * 5

    بیشتر آدم ها زمانی نا امید میشن که چیزی به موفقیتشون نمونده..در یک قدمی پیروزی دست از تلاش بر می دارند...آنها در دقیقه آخر تمامی امید خود را از دست میدهند..یک قدم مانده به خط پایان و پیروزی






صفحه 1 از 3 123 آخرینآخرین

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

موضوعات مشابه

  1. ( کوروش) ذوالقرنين در قرآن کريم و عهد عتيق
    توسط A M S E T I S در انجمن ماد ، هخامنشیان (پارسیان) ، سلوکیان
    پاسخ ها: 21
    آخرين نوشته: 18th February 2011, 07:23 AM
  2. بازارهای پویای دانش؛ راهی در تحقق مدیریت دانایی
    توسط ریپورتر در انجمن مجموعه مدیریت اجرایی
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: 16th October 2010, 10:02 AM
  3. توسعه نظام مدیریت دانش در زیمنس
    توسط ریپورتر در انجمن مجموعه مدیریت اجرایی
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: 16th October 2010, 09:45 AM
  4. نظریه‏ى اندیشه‏ى مدوّن در اسلام
    توسط ریپورتر در انجمن مجموعه مدیریت اجرایی
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: 15th October 2010, 06:08 PM
  5. نوآوری در شرکتها
    توسط ریپورتر در انجمن مجموعه مدیریت اجرایی
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: 30th September 2010, 10:05 AM

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •