همگي گره گُرجين اشالله؟
همگي گره گُرجين اشالله؟
آ برا خاصگم کلمات گرِ گرجیم
مةلي هيوا ( ثرندة اميد)
شاعر: جعفر رشادت
ئةوا ئيمشةو بة يادي تؤ لة ضاوان خوصن دةبارصنم
بةبص وةسپت لة لانةي دپ مةلي هيوا دةتارصنم
طوپم تاکةي بة خاري خةم بريندار بص هةناوي من
بپصي جارص بکةي ساأصذ دپ و جةرطي بأاوي من
ثةلاماري شةثؤلي شةو طةرووي تاسةم دةتاسصنص
مةطةر هةوداي کةمةندي تؤ لة طةرداوا دةرمبصنص
ترجمه :
امشب به ياد تو از دو ديده خون ميفشانم
بي تو ، مرغ اميد به آشيان دل راه ندارد
گل من تا کي درون من از خار غمت زخمدار باشد
بود آيا بر زخم دل من مرهم عنايتي بگذاري؟
پنجة موج شب ، گلوگاه شوقم را ميفشارد
مگر رشتة کمند تو مرا ازين گرداب رهايي دهد.
ویرایش توسط BaAaHaR : 28th July 2013 در ساعت 02:59 PM
سلام
همین چند نفر هستید خیلی کمه تازه بچه های دیگه هم که نمی یاند شاید علاقه ندارن
زبان کردی لهجه های مختلفی داره ،کردی شما کرمانشاهیه و کلا فکر کنم فقط کرمانشاهی صحبت کردید بدون معنی
اگه بچه ها دوست داشتند و استقبال کردند منم سوران و موکریان با معنی براتون می نویسم تاحدی که وقتم اجازه بده
موفق باشید
سلام منیش کوردم
منالی جوانروم
خاصن
سِلام . خوش هاتی منالکان جوانرو.
شعری از شاعر نام دار کرد (هژار)
وتم: زانی ک چه ن ساڵه دڵم لاێ تو به جی ماوه
وتی: ئه م دڵه بێ ناوه هنی تووه ک بێ خاوه
وتم سوتانت نه دیوه ک ئه م به زه ت به سه ر لێوه
وتی:سوتان ک بو یاره تۆ بۆچی ره نگت په ریوه
ترجمه:
گفتم:میدانی که چند سال است دلم کنار تو به جا مانده؟
گفتا:این دل بی نام و نشان دل توست که خواب ندارد؟
گفتم:سوختن را ندیده ای که خنده بر روی لب داری
گفتا:سوختن که برای یار است، تو برای چه رنگ پریده ای؟
ویرایش توسط BaAaHaR : 28th July 2013 در ساعت 03:02 PM
گوجر کل مناین کرمانشاه و هرسین و نورآباد و ایلام و دهلران و جوانرود و سر پل و شاآباد و گیلانغرب و لک ئل نهاوند و ملایر و وروگرد و ....!
و کوردستان و...!! ئیم!!
خوب امروز اومدم بعضی کلمات دیگه آموزش بدم. تا وقتی شما دوستان میاید وسر
میزنید وومتوجه حرف این برو بچ کرد نمیشیدشما هم متوجه بشید.
فقط اینجا محل چت کرد ها شده تا اموزش که این هم خودش خوبه. فقط یک نکته
اینکه . ما اینجا جمع شدیم کردی اموزش بدیم. حتی بعضی کلمات که خودمونم
نمیدونیم یاد بگیریم. پس لطفا دوستان وقتی کردی مینویسد معنیش بنویسید. چون
هدف ما آموزش کردی . نه مکالمه کردی بین کرد ها . کرد ها متوجه میشن. اما یکی که
کردی نمیدونه. میخواد کردی یاد بگیره درسته؟؟؟ پس جان من فارسیش زیرشش
بنویسید
من ترسیم کردن را به حرف زدن ترجیح میدهم،
زیراترسیم کردنسریعتر است و مجال کمتری برای دروغ گفتن باقی میگذارد.
(لوکوربوزیه)
در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)
علاقه مندی ها (Bookmarks)