دوست عزیز، به سایت علمی نخبگان جوان خوش آمدید

مشاهده این پیام به این معنی است که شما در سایت عضو نیستید، لطفا در صورت تمایل جهت عضویت در سایت علمی نخبگان جوان اینجا کلیک کنید.

توجه داشته باشید، در صورتی که عضو سایت نباشید نمی توانید از تمامی امکانات و خدمات سایت استفاده کنید.
صفحه 2 از 2 نخستنخست 12
نمایش نتایج: از شماره 11 تا 20 , از مجموع 20

موضوع: Grand sentences and their expelanation

  1. #11
    دوست جدید
    رشته تحصیلی
    تجربی
    نوشته ها
    131
    ارسال تشکر
    258
    دریافت تشکر: 371
    قدرت امتیاز دهی
    23
    Array
    MD.PhD.Medical biotech's: جدید150

    پیش فرض پاسخ : Grand sentences and their expelanation

    It is during our darkest moments that we must focus to see the light

    در تاریک ترین لحظات است که باید حواسمان را برای دیدن نور جمع کنیم.

    :)

  2. 6 کاربر از پست مفید MD.PhD.Medical biotech سپاس کرده اند .


  3. #12
    یار همراه
    نوشته ها
    2,124
    ارسال تشکر
    18,960
    دریافت تشکر: 11,371
    قدرت امتیاز دهی
    23072
    Array

    پیش فرض پاسخ : Grand sentences and their expelanation

    You have to live moment to moment, you
    Have to live each moment as if it is the
    Last moment. So don’t waste it in
    Quarreling, in nagging or in fighting.
    Perhaps you will not find the next
    Moment even for an apology.

    از لحظه به لحظه زندگی کردن گريزي نيست.
    بايد هر لحظه را چنان زندگی كني كه گویي واپسين لحظه است.
    پس وقت را در جدل،گلايه و نزاع تلف نكن.
    شايد لحظه ی بعد حتي براي پوزش طلبي در دست تو نباشد.

    ---


    The nearer the soul is to God, the less its
    since the point nearest the circle is subject to the least motion.. disturbances


    هر چه روح به خدا نزدیکتر باشد، آشفتگی اش کمتر است
    زیرا نزدیک ترین نقطه به مرکز دایره، کمترین تکان را دارد.







    ----


    • If I can STOP one Heart from breaking
      I shall not live in vain
      If I can ease one LIFE the Aching
      OR cool one Pain
      Unto his Nest again
      I shall not live in Vain


      اگر بتوانم دلی را از شکستن بازدارم
      بیهوده نزیسته‌ام
      اگر بتوانم رنجی را بکاهم
      یا دردی را مرهم نهم
      یا مرغکی رنجور را به آشیانه بازآورم
      حاشا، بیهوده نزیسته‌ام












    ویرایش توسط "VICTOR" : 23rd July 2014 در ساعت 06:45 AM

  4. 4 کاربر از پست مفید "VICTOR" سپاس کرده اند .


  5. #13
    دوست جدید
    رشته تحصیلی
    تجربی
    نوشته ها
    131
    ارسال تشکر
    258
    دریافت تشکر: 371
    قدرت امتیاز دهی
    23
    Array
    MD.PhD.Medical biotech's: جدید150

    پیش فرض پاسخ : Grand sentences and their expelanation

    When you were born, you were crying
    And everyone around you was smiling
    Live your life so at the end
    You’re the one who is smiling and everyone
    Around you is crying


    وقتی که به دنیا آمدی، تو گریه می کردی
    و اطرافیانت لبخند به لب داشتند
    آنگونه باش که در پایان زندگی
    تو تنها کسی باشی که لبخند بر لب داری
    و اطرافیانت گریه می کنند






    :)

  6. 4 کاربر از پست مفید MD.PhD.Medical biotech سپاس کرده اند .


  7. #14
    کاربر اخراج شده
    رشته تحصیلی
    انسانیت
    نوشته ها
    1,872
    ارسال تشکر
    9,863
    دریافت تشکر: 9,333
    قدرت امتیاز دهی
    0
    Array
    محسن آزماینده's: جدید21

    پیش فرض پاسخ : Grand sentences and their expelanation

    All desires are a nag. they go on nagging you, they go on for cing you, they go on goading you, you cant have a moment of rest. you cant be relaxed
    all those desires are there
    rest, relaxation is known only by those who have understood the art of being desireless

  8. 4 کاربر از پست مفید محسن آزماینده سپاس کرده اند .


  9. #15
    کاربر اخراج شده
    رشته تحصیلی
    انسانیت
    نوشته ها
    1,872
    ارسال تشکر
    9,863
    دریافت تشکر: 9,333
    قدرت امتیاز دهی
    0
    Array
    محسن آزماینده's: جدید21

    پیش فرض پاسخ : Grand sentences and their expelanation

    This photos was taken one year ago, when i was in Kerman , i saw the Sparrow chicks that they were born recently
    Every day i went there and took a picture of them
    At one week they grew and flew



  10. 5 کاربر از پست مفید محسن آزماینده سپاس کرده اند .


  11. #16
    دوست جدید
    رشته تحصیلی
    تجربی
    نوشته ها
    131
    ارسال تشکر
    258
    دریافت تشکر: 371
    قدرت امتیاز دهی
    23
    Array
    MD.PhD.Medical biotech's: جدید150

    پیش فرض پاسخ : Grand sentences and their expelanation

    Difference between easy and difficult
    تفاوت بین آسان و مشکل
    Easy is to dream every night


    Difficult is to fight for a dream
    خوابیدن در هر شب آسان است
    ولی مبارزه با آن مشکل است

    Easy is to show victory
    Difficult is to assume defeat with dignity

    نشان دادن یپروزی آسان است
    قبول کردن شکست مشکل است

    Easy is to admire a full moon
    Difficult to see the other side

    حظ کردن از یک ماه کامل آسان است
    ولی دیدن طرف دیگر آن مشکل است

    Easy is to stumble with a stone
    Difficult is to get up

    زمین خوردن با یک سنگ آسان است
    ولی بلند شدن مشکل است

    Easy is to enjoy life every day
    Difficult to give its real value

    لذت بردن از زندگی آسان است
    ولی ارزش واقعی دادن به آن مشکل است

    Easy is to promise something to someone
    Difficult is to fulfill that promise

    قول دادن بعضی چیز ها به بعضی افراد آسان است
    ولی وفای به عهد مشکل است

    Easy is to say we love
    Difficult is to show it every day

    گفتن اینکه ما عاشقیم آسان است
    ولی نشان دادن مداوم آن مشکل است

    Easy is to criticize others
    Difficult is to improve oneself

    انتقاد از دیگران آسان است
    ولی خودسازی مشکل است

    Easy is to make mistakes
    Difficult is to learn from them

    ایراد گیری از دیگران آسان است
    عبرت گرفتن از آنها مشکل است

    Easy is to weep for a lost love
    Difficult is to take care of it so not to lose it

    گریه کردن برای یک عشق دیرینه آسان است
    ولی تلاش برای از دست نرفتن آن مشکل است

    Easy is to think about improving
    Difficult is to stop thinking it and put it into action

    فکر کردن برای پیشرفت آسان است
    متوقف کردن فکر و رویا و عمل به آن مشکل است

    Easy is to think bad of others
    Difficult is to give them the benefit of the doubt

    فکر بد کردن در مورد دیگران آسان است
    رها ساختن آنها از شک و دودلی مشکل است

    Easy is to receive
    Difficult is to give

    دریافت کردن آسان است
    اهدا کردن مشکل است

    Easy to read this
    Difficult to follow

    خوندن این متن آسان است
    ولی پیگیری آن مشکل است

    Easy is keep the friendship with words
    Difficult is to keep it with meanings

    حفظ دوستی با کلمات آسان است
    حفظ آن با مفهوم کلمات مشکل است





    ویرایش توسط MD.PhD.Medical biotech : 10th July 2014 در ساعت 03:08 PM
    :)

  12. 5 کاربر از پست مفید MD.PhD.Medical biotech سپاس کرده اند .


  13. #17
    دوست جدید
    رشته تحصیلی
    تجربی
    نوشته ها
    131
    ارسال تشکر
    258
    دریافت تشکر: 371
    قدرت امتیاز دهی
    23
    Array
    MD.PhD.Medical biotech's: جدید150

    پیش فرض پاسخ : Grand sentences and their expelanation

    Beautiful pictures developed from negatives in a dark room...so,if you see darkness in your life be sure that GOD is making a beautiful picture for you!so smile
    :)

  14. 3 کاربر از پست مفید MD.PhD.Medical biotech سپاس کرده اند .


  15. #18
    یار همراه
    نوشته ها
    2,124
    ارسال تشکر
    18,960
    دریافت تشکر: 11,371
    قدرت امتیاز دهی
    23072
    Array

    پیش فرض پاسخ : Grand sentences and their expelanation

    Never walk on the traveled path , because it only leadsyou where the other have been
    (Graham bell)

    هرګز در مسیر پیموده شده ګام برندارید ، زیرا این راه تنها به همان جایی می رسد که دیګران رسیده اند .
    (ګراهام بل)



  16. 4 کاربر از پست مفید "VICTOR" سپاس کرده اند .


  17. #19
    دوست آشنا
    رشته تحصیلی
    computer-software
    نوشته ها
    1,431
    ارسال تشکر
    8,825
    دریافت تشکر: 5,728
    قدرت امتیاز دهی
    3259
    Array

    پیش فرض پاسخ : Grand sentences and their expelanation


    بی سوادان قرن 21 کسانی نیستند که نمی توانند بخوانند و بنویسند بلکه کسانی هستند که نمی توانند بیاموزند،

    آموخته های کهنه را دور بریزند ،ودوباره بیاموزند.
    Theilliterates of The 21st century are not those who can't write and readbutthose who are not able to learn, get rid of old learnings, and learnagain
    Alvin Toffler




    اگر کشوری توقع داشته باشه که هم نادان باشه و هم آزاد
    چیزی رو انتظار داره که نه بوده و نه هیچ وقت خواهد بود
    If a nation expects to be ignorant andfree
    it expects what never was and never willbe
    Thomas Jefferson





    در بین تمامی مردم تنها عقل است که به عدالت تقسیم شده

    زیرا همه فکر می‌کنند به اندازه کافی عاقلند
    It is only intelligencethat is divided equally between people
    because everybody thinks he/she isenough wise
    RenéDescartes





    من نمی گویم هرگز نباید در نگاه اول عاشق شد

    اما اعتقاد دارم باید برای بار دوم هم نگاه کرد ....
    I don't say that you must not fall in lovewhen you first look at someonebut I believe you must take a look for thesecond time
    Victor-Marie Hugo





    از فردا نمی ترسم چراکه دیروز را دیده ام و امروز را دوست دارم

    I am notafraid of tomorrow, for I have seen yesterday and I lovetodayWhite
    William AllenWhite






  18. 3 کاربر از پست مفید elinaaa سپاس کرده اند .


  19. #20
    دوست آشنا
    رشته تحصیلی
    computer-software
    نوشته ها
    1,431
    ارسال تشکر
    8,825
    دریافت تشکر: 5,728
    قدرت امتیاز دهی
    3259
    Array

    پیش فرض پاسخ : Grand sentences and their expelanation

    منطق شما را از "الف" به "ب" می برد. تخیل شما را به هر جایی خواهد برد.
    Logic will get you from A to B. Imagination will take you everywhere

    تنها دو چيز نامحدودند، جهان هستی و حماقت آدمی. البته من در مورد اولی (جهان هستی) مطمئن نيستم.
    Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former

    کسی که تا کنون اشتباهی نکرده است، يعنی هيچ کار جديدی را شروع نکرده است.
    Anyone who has never made a mistake has never tried anything new




    تفکری که از آن برخورداریم ، ما را به اینجایی که هستیم رسانده است. اگر می خواهیم به جای دیگری برویم، باید به صورت دیگری تفکر کنیم.
    The thinking that we are has brought us to where we have already been. In order to go somewhere else, we must think in a different way








    آموزش آن چیزی است که بعد از فراموشی هرآنچه در مدرسه یادگرفته ایم، باقی می ماند
    Education is what remains after one has forgotten what one has learned in school








    تخیل مهم تر از دانش است. دانش محدود است در حالی که تخیل پذیرای کل جهان است. من پیشنهاد نمیکنم که دانش بی معنی است ، من فقط میگویم که دانش کم اهمیت تر از فکر کردن برای خودمان است.
    Imagination is more important than knowledge. For knowledge is limited whereas imagination embraces the entire universe. I am not suggesting that knowledge is meaningless, i am only suggesting that knowledge is less important than thinking for ourselves

    آلبرت انیشتین



  20. کاربرانی که از پست مفید elinaaa سپاس کرده اند.


صفحه 2 از 2 نخستنخست 12

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

موضوعات مشابه

  1. سوال: make sentences with this words
    توسط mamadshumakher در انجمن Writing
    پاسخ ها: 6
    آخرين نوشته: 16th January 2014, 07:59 PM
  2. The most beautiful sentences in English
    توسط نارون1 در انجمن English Version
    پاسخ ها: 1
    آخرين نوشته: 10th August 2012, 04:08 AM
  3. If Sentences
    توسط matrix در انجمن Grammar
    پاسخ ها: 2
    آخرين نوشته: 22nd June 2010, 01:21 PM
  4. US bars life sentences for juveniles
    توسط matrix در انجمن English News
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: 22nd May 2010, 09:06 AM
  5. چشمه آب گرم Grand Prismatic
    توسط Admin در انجمن خواندنی ها و دیدنی ها
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: 19th August 2009, 05:57 AM

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •