بَخون اميري و دلِ شاد هاكِن / با لَيلي جان شِ لِيلي رِه ياد هاكن
همراه با خواندن ملودي زيباي اميري دلت را شاد كن و با ملودي ليلي جان از ليلي خود ياد كن
( فرهود جلالي كندلوسي / پارپيرار 3 ( شيونگ ) )
بَخون اميري و دلِ شاد هاكِن / با لَيلي جان شِ لِيلي رِه ياد هاكن
همراه با خواندن ملودي زيباي اميري دلت را شاد كن و با ملودي ليلي جان از ليلي خود ياد كن
( فرهود جلالي كندلوسي / پارپيرار 3 ( شيونگ ) )
اسّا بيتِ الله خِنِه وَر / قَلي كِردِه وِ مِرسِه پَر
ياد استاد "بيت الله" بخير كه در جوار خانه اش ظروف مسي را با قلع براق و زيبا مي كرد
( فرهود جلالي كندلوسي / پارپيرار 1 ( چراغ موشي ) )
Click here to view the original image of 689x517px and 46KB.
وقتي بيمو وا اَركِما / گالِش گورِه وَردِه چَرا
وقتي كه اركما ( ماه دوم بهاري ) دل انگيز از راه مي رسيد، گاوبان ها گله ها را به دشت مي بردند.
( فرهود جلالي كندلوسي / پارپيرار 1 ( چراغ موشي ) )
ديرگا اَمو اَعويِ شال / سگ لوعَه گيتِه و دِمال
گاهي از بيرون آبادي صداي زوزه روباهي سكوت را مي شكست و بلافاصله بانگ سگ هاي آبادي همه جا را فرا مي گرفت
( فرهود جلالي كندلوسي / پارپيرار 1 ( چراغ موشي ) )
ویرایش توسط masoume.a.92 : 2nd March 2014 در ساعت 08:16 PM
پِِرِه اگه آقا گِني / وِ واش تاشي رِه ياد نَكِن
اگر پدرت را مانند شهر نشينان آقاجان مي خواني، از زماني ياد كن كه در مزارع به درو مي پرداخت.
( فرهود جلالي كندلوسي / پارپيرار 1 ( چراغ موشي ) )
جو نون خاردِمِه با كِلاس / ناشتِمِه غمِ سَروُلِواس
اگر چه در آن زمان نان جو و ارزن مي خورديم ولي لااقل نگراني سر و لباس و آرايش زندگي نداشتيم
( فرهود جلالي كندلوسي / پارپيرار 1 ( چراغ موشي ) )
مَحلِه خاكَ ميرمِ / وِ عشقِ پاكَ ميرمِ
براي خاك دهكده و عشق پاك آن جان مي دهم.
( فرهود جلالي كندلوسي / پارپيرار 2 ( ناري ناري ناري كا ) )
كِتري رِه چيك دامِه وُ تَش / لَشَك چيمِه چِشمَه كَش
كتري را بر آتش مي نهاديم و از سبزي هاي معطر لَشَك اطراف چشمه انبان را بر مي داشتيم
( فرهود جلالي كندلوسي / پارپيرار 1 ( چراغ موشي ) )
وَركاءِ وونگُ واوَه / بِز گَلِه سَما وَه
صداي بره مي آمد بزغاله ها مي رقصيدند
( فرهود جلالي كندلوسي / پارپيرار 2 ( ناري ناري ناري كا ) )
دِلِ گِر بَوِيِ وا / وينِ بورِِم شِه ديما
گره دل باز شده است و مي خواهم به وطن و دهكده خويش بروم
( فرهود جلالي كندلوسي / پارپيرار 2 ( ناري ناري ناري كا ) )
در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)
علاقه مندی ها (Bookmarks)