سلام یره حالت خوبه؟
مو الان دِرُم واسه شما تاپیک مینویسُم
عاشق همتانُم
نمایش نسخه قابل چاپ
سلام یره حالت خوبه؟
مو الان دِرُم واسه شما تاپیک مینویسُم
عاشق همتانُم
مُ کِ بِلَد نی یُم یــَره![khande][khande]
ای زِبون مَحلی یِ مُ هَم ای بدترین زَبونِ ایرانِ فِک کُنُم
البته ایرَم بُگُم کِ لهجه یِ ما این نیستا!!
یَنی اینجی دیگه لَهجِ رِ ندِرَن وَلی تو دِها دِرَن
یاد نداشتما!!!ولی اصل خِندس...بِخِندین[nishkhand]
سلام خوب اهی چه خبرو؟چه کارو مکنی ؟هوا اینجه خیله گرمه ؟اونجه چجوریه؟
سلام وَچون اینجه همه مشهدینه
اَی به شانس اَتا شمالی نِدارمی[soal]
سلام گوندریرم هاموزا(سلام و درود میفرستم به همه شما)
امیدوارام که ساغ گالیپ سلامتدیخ دَه یاشیاسیز(امبد وارم که تندرست بمانید و در سلامتی زندگی کنید)
من kamanabroo دان تشکر الیرم که بو مفید تایپکی گویوپدی تا اوبیری لهجه لرینن آشنا اولاخ(من ازkamanabroo تشکر میکنم که این تایپک مفید رو قرار داد تا مابا لهجه های دیگر آشنا بشویم.)
فیکر الیرم بولموسوز که بو هانچی دیلدی که من دانیشیرام(فکر میکنم که فهمیده اید که این کدام زبان است که من با آن صحبت میکنم.)
اَیه بولموسوز دیین...(اگه فهمیدین بگین...)
سولام (سلام)
چکر منن (چیکار می کنین)
روزه نومازاته قوبول بَشَه (نمازروزه هاتون قبول باشه)
از هَمَی کسایی کی در اینجی میَن و با زوبون خادچه مینویسَن ممنونوم (از همه کسانی که میان اینجا و بازبون خودشون می نویسن ممنونم)
این زبون محلی نیشابوری بود[labkhand]
دِداش فِک نوکونن تن ما به تن به چه های مِشَد نوخورده ها
یره مام یَک چیزای بِلدِم دگه
راستی می بینوم درن یواش یواش زیاد مرن به چه های مشد
خوب زودتر میامدِن
اینم مشهدی[bamazegi]
مشهدی:
دستت درد نوکونه
خوب مویوم از شما تشکر مو کونوم که قِدم رنجه فرمودِن و امدِن
نیشابوری:
دستت درد نِکنه رفیق جان
خاب معلومه کی دَری بو زبون تورکی حرف مِزنی دگه (خوب معلومه که داری با زبون ترکی حرف می زنی)
فکر کونوم تورک آذری بَشه (فکر کنم ترکی اذری باشه)
دوروسته؟ ( درسته؟)