PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : خبر اخـــــــــــــــــــــبا ر ادبــــــــــــــــــــــ ــــــــی



MR_Jentelman
26th September 2009, 04:00 PM
برای نخستین بار در کشور؛
استان تهران - خبرگزاری مهر: مدیر موزه مردم شناسی و اسناد و نسخ خطی کرج از آغاز دوره های آموزشی زبان فارسی باستان در کرج برای نخستین بار در کشور خبر داد.

عباس فتاحیان در گفتگو با خبرنگار مهر در کرج افزود: این دوره ها در راستای ارتقای آشنایی تاریخی علاقمندان آغاز شده و یک کارشناس ارشد فرهنگ و زبانهای باستانی ایران، کار تدریس بر آن را بر عهده دارد.

وی ادامه داد:سروش شهبازی استاد دوره یادشده است و علاقمندان جهت شرکت در این دوره باید در اسرع وقت به موزه تاریخ کرج واقع در ساختمان معاونت فرهنگی اجتماعی کرج مراجعه کنند.

مدیر موزه تاریخ کرج بیان کرد: بزرگترین هدف از برگزاری این دوره در موزه مردم شناسی کرج، افزایش آشنایی مردم نسبت به تاریخ و تمدن غنی کشور خود و نیز مقایسه و بررسی تغییر و تحول خط و زبان فارسی است.

فتاحیان خاطرنشالن کرد: البته زبانهای باستانی ایران در دروس دانشگاهی تدریس می شود و هدف از برگزاری این دوره، آشنایی افراد عادی با خواندن و نوشتن فارسی باستان است.

مدیر موزه تاریخ کرج در آخرین بخش از سخنان خود نیز اضافه کرد: در این دوره تلاش می شود مباحث با استفاده از بهترین تکنیکها و به روشی ساده و همه فهم به علاقمندان ارائه شود.

فتاحیان یادآور شد: پیش از این نیز یک دوره آموزشی زبان فارسی میانه در کرج آغاز شده بود که پیش بینی می شود اثرات مطلوبی به دنبال داشته باشد.

وی افزود: مدرس این دوره هزار حسینی است که تحصیلات وی نیز مرتبط با مبحث زبانهای باستانی است.

خبرگزاری مهر

MR_Jentelman
26th September 2009, 07:27 PM
http://img.tebyan.net/big/1388/07/315151411082101481115326696619319613837.jpg
مهدی محبتی روشهای نوین حافظ‌شناسی را در شهر کتاب تدریس می‌کند.

به گزارش خبرگزاری مهر، در این دوره، نقد و تحلیل متن، ساختار و معانی غزل حافظ بر مبنای درون ساخت، برون‌ساخت و بینامتنی، معرفی روشهای نوین حافظ‌شناسی و آشنایی با اصطلاحات و مکتبها تدریس می‌شود و غزلیات حافظ بر مبنای آموخته‌ها و روشها نقد و تحلیل می‌شود.

این دوره چهارشنبه 29 مهر آغاز می‌شود و در 14 جلسه ادامه می‌یابد. کلاسهای دوره مذکور چهارشنبه‌ها ساعت 14 تا 15:30 برگزار می‌شود.

زمان ثبت نام برای این دوره تا 20 مهر ماه (روز بزرگداشت حافظ) در مرکز فرهنگی شهرکتاب برقرار خواهد بود و اولویت با کسانی است که زودتر نسبت به ثبت‌نام قطعی خود اقدام کنند. شهر کتاب در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست،) نبش کوچه سوم، پلاک هشت واقع شده است.


خبر گزاری مهر

MR_Jentelman
26th September 2009, 07:32 PM
جشن «روز شعر و ادب» به 13 مهر موکول شد


http://img.tebyan.net/big/1388/06/154772010818284301710624820202190254208104.jpg

مراسم «روز ملی شعر و ادب فارسی» که هر سال در سالروز درگذشت شهریار (http://www.tebyan.net/celebrated_authors/2007/9/18/46528.html)(27 شهریور) برگزار می‌شد به 13 مهرماه موکول شد.
مدیرعامل موسسه خانه کتاب در گفتگو با خبرنگار مهر با اعلام این خبر گفت: روز 13 مهر ماه امسال مراسم روز «شعر و ادب فارسی» با حضور وزیر ارشاد و مسئولان فرهنگی و نیز اهالی شعر و ادبیات در هتل لاله تهران برگزار می‌شود.
علی شجاعی صائین افزود: این مراسم که در واقع نشستی صمیمانه و یک ضیافت شام با اهالی قلم است با همکاری بنیاد ادبیات داستانی و موسسه خانه کتاب برگزار خواهد شد.
شجاعی درباره دلیل تاخیر در برگزاری مراسم مربوط به این روز گفت: این برنامه نیاز به هماهنگیهایی داشت که مستلزم صرف وقت بود. به همین خاطر عملاً امکان برگزاری آن در روز مقررش (27 شهریور) وجود نداشت و به مهر ماه موکول شد.
27 شهریور روز ملی شعر و ادب فارسی و روز خاموشی سیدمحمد حسین بهجت تبریزی (شهریار) از غزلسرایان معاصر است که پس از یک دوره بیماری در چنین روزی در سال 1367 درگذشت و پیکرش در مقبره‌الشعراء تبریز به خاک سپرده شد.

منبع:خبر گزاری مهر

MR_Jentelman
3rd October 2009, 10:02 PM
از گذشت 13 سال از آغاز عملیات اجرایی مرکز اسناد ملی شیراز و صرف 13 میلیارد تومان اعتبار برای آن، این شعبه از کتابخانه ملی روز 20 مهر ماه بهره‌برداری می‌شود.

علی اکبر اشعری ماور فرهنگی رئیس جمهور و رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی در گفتگو با خبرنگار مهر از افتتاح نمایندگی این سازمان در شیراز و طی ماه جاری خبر داد و گفت: شعبه استان فارس کتابخانه ملی روز 20 مهر افتتاح می‌شود.

وی با اشاره به روند ساخت و تکمیل این پروژه، افزود: کار عملیات ساختمانی مرکز تمام شده و آماده بهره‌برداری است.
اشعری واگذاری بخشی از کارهای کتابخانه ملی را در منطقه جنوب کشور به این مرکز، از جمله اهداف تاسیس آن برشمرد و تاکید کرد: از این به بعد اسنادی که در استان فارس است، به این شعبه از سازمان تحویل داده می‌شود و به جای تهران در شیراز نگهداری می‌شود. به عبارت دیگر بخشی از کل دارایی سازمان در آنجا مستقر می‌شود.

رئیس کتابخانه ملی گفت: بخش مجهز ایرانشناسی و اسلام شناسی (به ویژه در خصوص فارس‌شناسی)، بخش آرشیو اسناد ملی و نیز بخش کتابخانه عمومی مجهز به فناوریهای روز (همانند آنچه در شعبه اصلی کتابخانه ملی وجود دارد) قسمتهای مختلف این مرکز را شامل می‌شوند.

وی یادآور شد: تمام تجهیزات لازم برای خدمات رسانی فرهنگی به مردم منطقه در این شعبه مستقر خواهد بود و منابع موجود و نسخ خطی مورد استفاده این مرکز نیز توسط خود مسئولان آن خریداری می‌شود.

به گفته اشعری تا کنون بیش از 220 هزار جلد کتاب و نشریه از دوره قاجار تا دوره کنونی برای مرکز اسناد ملی استان فارس ارسال شده است. این در حالی است که مرکز فوق گنجایش یک میلیون جلد کتاب را دارد. این مرکز همچنین قادر به ارائه خدمات همزمان به 400 نفر است.

از زمان آغاز عملیت اجرایی این پروژه (سال 1375) تاکنون بیش از 13 میلیارد تومان برای ساخت این مرکز هزینه شده و قرار است 4 میلیارد تومان دیگر نیز برای نصب تجهیزات و تاسیسات تکمیلی آن صرف شود.

خبرگزاری مهر

MR_Jentelman
5th October 2009, 08:06 AM
13مهر؛ در هتل لاله تهران


بزرگداشت شعر و ادب فارسی برگزار می‌شود.
http://img.tebyan.net/big/1388/07/1026824190320411937170158931862392725142.jpg
بزرگداشت شعر و ادب فارسی با حضور جمعی از شاعران و نویسندگان دوشنبه (13مهر) از ساعت 17 تا 19 در هتل لاله تهران برگزار می‌شود.

به گزارش خبرگزاری كتاب ایران(ایبنا)، برگزار كننده مراسم روز بزرگداشت شعر و ادب فارسی موسسه خانه كتاب است.

در این مراسم، جمعی از استادان و شاعران زبان و ادبیات فارسی و برخی مسوولان فرهنگی، و همچنین دکتر محسن پرویز، معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد حضور خواهند داشت.

این گردهمایی با ایراد سخنرانی از سوی مدعوین برگزار خواهد شد.

27 شهریور مصادف با درگذشت سید محمد حسین بهجت تبریزی (http://njavan.com/celebrated_authors/2009/9/17/102526.html)متخلص به شهریار به عنوان روز شعر و ادب فارسی نامگذاری شده است.

پیش از این قرار بود این مراسم 25شهریور برگزار شود که به دلیل هم‌زمانی با ماه مبارک رمضان به مهر ماه موکول شد.

سید محمدحسین بهجت تبریزی (http://njavan.com/literarygenres/folkloric_literature/2009/9/17/102541.html) (1285-1367) متخلص به شهریار شاعر ایرانی اهل آذربایجان بود که به زبان‌های فارسی و ترکی آذربایجانی شعر‌های ماندگاری سروده‌است.

شهریار در سرودن انواع گونه‌های شعر فارسی چون قصیده، مثنوی، غزل، قطعه، رباعی و شعر نیمایی تبحر داشت.

خبرگزاری کتاب ایران

MR_Jentelman
11th October 2009, 04:04 PM
دوره‌های آموزش زبان فارسی در قونیه محل آرامگاه مولانا (http://njavan.com/celebrated_authors/2009/9/29/103546.html)در ترکیه برگزار می‌شود.

http://img.tebyan.net/big/1388/07/158199219831571725438515717821368234344.jpg (http://njavan.com/bigimage.aspx?img=http://img.tebyan.net/big/1388/07/1410255227821584867982021832218720165.jpg)


به گزارش خبرگزاری مهر، ابوالحسن خلج‌منفرد رایزن فرهنگی ایران در آنکارا در روز تولد مولانا (http://njavan.com/celebrated_authors/2009/9/29/103546.html)با رئیس موزه قونیه دیدار و از برگزاری دورههای آموزش زبان فارسی در این شهر خبر داد.

خلج منفرد گفت: در دیداری که در روز تولد مولانا با رئیس موزه قونیه و نیز مرکز امور فرهنگی و هنری شهرداری شهر قونیه داشتم، به توافقاتی از جمله « برگزاری دورههای آموزش زبان فارسی » برای علاقمندان به یادگیری زبان فارسی رسیدیم.

وی گفت: این اقدام گام بسیار مهمی در جهت توسعه فعالیتهای فرهنگی و ادبی جمهوری اسلامی ایران در شهر قونیه خواهد بود.


خبرگزاری فارس

LaDy Ds DeMoNa
12th October 2009, 08:54 AM
" روز بزرگداشت حافظ "


http://img.tebyan.net/big/1381/07/16313671322341851296617731571951155117134.jpg

خواجه شمس الدین محمد حدود سال 726 ه. ق در شیراز زاده شد. از احوال پدر و خانواده او تقریبا هیچ خبری در دست نیست، گر چه برخی گفته اند که پدرش بهاء الدین از اهالی اصفهان و مادرش از اهالی کازرون بوده است.
حافظ در زادگاه خود، نزد استادانی همچون قوام الدین عبدالله ،که نام و آوازه شان همه جا منتشر بود ، علم آموخت . در آن روزگار ، در حلقه استادان آن شهر هم ادب رایج بود، هم حکمت و هم کلام ، اما کار عمده ، تفسیر قرآن بود و آموختن آنچه برای فهم آن ضرورت داشت . چنانکه از دیوانحافظ بر می آید ، وی در دانشهای گوناگون زمان خود که در دارالعلم شیراز رایج بود دست داشت . مقام او در قرآن شناسی نیز شامخ است. او قرآن را با چهارده روایت از بر می خواند و تخلص خود را نیز از چیزی قرار داد که مربوط به قرآن بود .
http://img.tebyan.net/big/1381/07/683622753581752007620822122222617725113176.jpg

در گذشته ،دیوان حافظ را " لسان الغیب " لقب داده بودند که بعدها این صفت از شعر به شاعر تسری یافت و بر خود او اطلاق گردید.
او به طبع فصیح است و فصاحت آفرین و آثار او سرمشق بلاغت نویسان است . عظمت هنری حافظ این است که در عین سخنوری و سخت کوشی هنری و رعایت لفظ ، جانب معنا را نیز فرو ننهاده ، بلکه مقدم داشته است .
شعرش اعجاب انگیز ، آکنده از لطف و زیبایی و مالامال از ایهام است. بنگریم که چگونه معنی آفرینی می کند، حرف و حکمت می گوید و ایمان ، عرفان و اخلاق می ورزد:
خیز تا برکلک آن نقاش جــــــــان افشان کنیم کاینهمه نقش عجب در گردش پرگارداشت
گر مرید راه عشقـــــــــی فکر بد نامی مکن شیخ صنعان خرقه رهن خانه خمار داشت وقت آن صوفی قلندر خوش که در اطوار سیر ذکر تسبیح ملک در حلقه زنار داشـــــــت

LaDy Ds DeMoNa
12th October 2009, 09:42 AM
آن پیک نامور که رسید از دیار دوسـتhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifآورد حرز جان ز خط مشکـبار دوسـت http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifخوش می‌دهد نشان جلال و جـمال یار http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifخوش می‌کند حکایت عز و وقار دوست http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifدل دادمش به مژده و خجلت هـمی‌برم http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifزین نقد قلب خویش که کردم نثار دوست http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifشـکر خدا کـه از مدد بخـت کارساز http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifبر حسب آرزوست همه کار و بار دوستhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifسیر سپـهر و دور قمر را چه اخـتیار http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifدر گردشـند بر حسب اختیار دوسـت http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifگر باد فتنه هر دو جهان را به هـم زند http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifما و چراغ چشم و ره انتـظار دوسـت http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifکحل الجواهری به من آر ای نسیم صبح http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifزان خاک نیکبخت که شد رهگذار دوست http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifماییم و آستانـه عـشـق و سر نیاز http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifتا خواب خوش که را برد اندر کنار دوستhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifدشمن به قصد حافظ اگر دم زند چه باک http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifمنت خدای را که نیم شرمسار دوست http://blogfa.com/images/smileys/24.gif

LaDy Ds DeMoNa
12th October 2009, 09:46 AM
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifخوشا شیراز و وضع بی‌مثالـش خداوندا نـگـه دار از زوالـشhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifز رکـن آباد ما صد لوحش اللـه کـه عمر خضر می‌بخشد زلالش http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifمیان جـعـفرآباد و مـصـلا عـبیرآمیز می‌آید شـمالـش http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifبه شیراز آی و فیض روح قدسی بـجوی از مردم صاحب کمالشhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifکـه نام قند مـصری برد آن جا کـه شیرینان ندادند انفعالـشhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifصبا زان لولی شنگول سرمست چه داری آگهی چون است حالشhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif http://blogfa.com/images/smileys/24.gif گر آن شیرین پسر خونـم بریزد دلا چون شیر مادر کن حلالـشhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifمـکـن از خواب بیدارم خدا را که دارم خلوتی خوش با خیالشhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifچرا حافظ چو می‌ترسیدی از هجر نـکردی شـکر ایام وصالـشhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif

LaDy Ds DeMoNa
12th October 2009, 09:47 AM
http://blogfa.com/images/smileys/24.gif هر چند پیر و خستـه دل و ناتوان شدم http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gif هر گه کـه یاد روی تو کردم جوان شدمhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gif شـکر خدا که هر چه طلب کردم از خدا http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifبر منتـهای همـت خود کامران شدمhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gif ای گلبـن جوان بر دولت بخور که مـنhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifدر سایه تو بلـبـل باغ جـهان شدمhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gif اول ز تحـت و فوق وجودم خـبر نـبودhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifدر مکتـب غم تو چنین نکتـه دان شدمhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gif قسمـت حوالتـم بـه خرابات می‌کندhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifهر چند کاین چنین شدم و آن چنان شدمhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gif آن روز بر دلم در معـنی گـشوده شدhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gif کز ساکـنان درگـه پیر مـغان شدمhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gif در شاهراه دولت سرمد به تخت بخـت http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gif با جام می بـه کام دل دوسـتان شدمhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gif از آن زمان که فتنه چشمت به من رسیدhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifایمـن ز شر فـتـنـه آخرزمان شدم http://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gif مـن پیر سال و ماه نیم یار بی‌وفاستhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifبر من چو عـمر می‌گذرد پیر از آن شدمhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifدوشـم نوید داد عـنایت کـه حافـظاhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif
http://blogfa.com/images/smileys/24.gifبازآ که من به عفو گناهت ضـمان شدمhttp://blogfa.com/images/smileys/24.gif

LaDy Ds DeMoNa
12th October 2009, 09:47 AM
*هیچ کس اشکی برای مانریخت هرکه با ما بود از ما می گریخت*
* چند روزیست حالم دیدنیـــست حال من ازاین وآن پرسیدنیست*
*گاه بر روی زمین زل می زنـــــم گاه بر حافظ تفاءل می زنـــــــم*
* حافظ دیوانه فالم را گرفــــــــت یک غزل آمد که حالم را گرفــــت*
*ما ز یاران چشم یاری داشتیم خود غلط بود آنچه می پنداشتیم!*

LaDy Ds DeMoNa
1st November 2009, 12:14 PM
http://www.seemorgh.com/DesktopModules/iContent2/Files/46731.jpg
«كوین جكسون» كارشناس كتاب گاردین و نویسنده ژانر وحشت، 10 نمونه از برترین رمان‌های ترسناك را كه با موضوع خون‌آشام‌ها به رشته تحریر درآمدند، انتخاب و معرفی كرد...
به گزارش خبرگزاری فارس به نقل از گاردین، «جكسون» در این فهرست از برترین رمان‌های خون‌آشامی نام برده است تا خوانندگان ادبی این كتاب‌ها را برای جشن هالیون آماده و تهیه كنند و از خواندن آنها لذت ببرند.
در ابتدای این فهرست تازه‌ترین اثر «كوین جكسون» را كه به تازگی وارد بازار جهانی كتاب شده است می‌بینیم.
رمان «نیش: راهنمای خون‌آشام» رمان 160 صفجه‌ای «جكسون» است كه با همكاری انتشارات «پورتوبلو» منتشر و در كتابفروشی‌های جهان توزیع شده است.
در این داستان «جسكون» خون‌آشامی را به تصویر می‌كشد كه صدایی بسیار جذاب دارد و قربانیانش را از طریق همین صدا به خود جذب می‌كند.
دومین كتاب در این فهرست رمان «من افسانه‌ام» نوشته «ریچارد ماتسون» است. این رمان نیز درباره یك خون‌آشام نوشته شده كه در دهه 1970 زندگی می‌كند. این رمان تا حدودی به خواص آثار علمی- تخیلی نزدیك شده است.
«رویای تب» نوشته «جورج مارتین» سومین داستان پیرامون خون‌آشام‌های ترسناك است كه داستانی را در جنوب آمریكا و در حوالی قرن نوزدهم میلادی بررسی می‌كند.
پس از «رویای تب» ن«جكسون» رمان « پزشك شكسته» را به قلم «سیمون راون» معرفی كرده است.
شخصیت اصلی این رمان دراكولا است. این رمان پیش از این نیز به صورت فیلم‌سینمایی ساخته شده است.
رمان‌های «مكنده» به قلم «آن بیلسون»، «آننو دراكولا » نوشته «كیم نیومن»، «خاطرات بید» نوشته «راشل كلین»؛ « گزینه درست را انتخاب كن»به قلم «آجوید لیندوست» و «دراكولا» اثر «برام استوكر» به عنوان دیگر آثار معرفی شده توسط «جكسون» در این فهرست گرد آمدند.

گردآوری: گروه فرهنگ و هنر سیمرغ

LaDy Ds DeMoNa
1st November 2009, 12:15 PM
http://www.seemorgh.com/DesktopModules/iContent2/Files/46719.jpg
به مناسبت دهمین سال برگزاری جایزه‌ ادبی نویسندگان و منتقدان مطبوعات ، هیأت‌ داوران این جایزه، نامزدهای بهترین رمان‌ و بهترین مجموعه‌ داستان ‌10 سال اخیر را معرفی کردند...
به گزارش جام جم ،احمد غلامی - دبیر جایزه‌ نویسندگان و منتقدان مطبوعات - اعلام کرد که در این دوره، ضمن برگزاری دهمین دوره‌ کتاب سال به روال گذشته، در بخش ویژه‌ «رمان و مجموعه‌ ‌داستان برتر دهه» نیز بهترین رمان و مجموعه‌ ‌داستان دهه از میان تمام نامزدهای ‌10 سال اخیر این جایزه معرفی خواهند شد.
ده نامزد بخش رمان از میان ‌44 رمان برتر این ‌10 ‌سال و ‌10 نامزد بخش مجموعه‌ داستان از میان ‌38 مجموعه ‌داستان برتر این دهه انتخاب شده‌اند.
اما ‌10 نامزد بخش بهترین رمان دهه به این شرح‌اند: آداب بی‌قراری یعقوب یادعلی (نیلوفر)، از شیطان آموخت و سوزاند فرخنده آقایی (ققنوس ناشر اول: مؤلف)، اسفار کاتبان ابوتراب خسروی (قصه آگه)، برهنه در باد محمد محمدعلی (مرکز)، چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم زویا پیرزاد (مرکز)، درخت انجیر معابد زنده‌یاد احمد محمود (معین)، شهری که زیر درختان سدر مرد خسرو حمزوی (روشنگران)، نیمه‌ غایب حسین سناپور (چشمه)، همنوایی شبانه‌ ارکستر چوب‌ها رضا قاسمی (نیلوفر ناشر اول در ایران: آتیه) و هیس / مائده، وصف، تجلی محمدرضا کاتب (ققنوس).
همچنین ‌10 نامزد بخش بهترین مجموعه‌ داستان دهه به این شرح معرفی شده‌اند: احتمال پرسه و شوخی یعقوب یادعلی (نیم‌نگاه)، باغ‌های شنی حمیدرضا نجفی (نیلوفر)، بلبل حلبی محمد کشاورز (چشمه ناشر اول: قصه)، پوکه‌باز کوروش اسدی (آگه)، تمام زمستان مرا گرم کن علی خدایی (مرکز)، جایی دیگر گلی ترقی (نیلوفر)، خنده در خانه‌ی تنهایی بهرام مرادی (اختران)، عاشقیت در پاورقی مهسا محب‌علی (چشمه)، کنسرت تارهای ممنوعه حسین مرتضاییان آبکنار (آگه) و هتل مارکوپولو خسرو دوامی (نیلوفر).
غلامی همچنین خبر داد که مجموعه‌ داستان «مکث آخر» نوشته‌ یونس تراکمه (نشر قصه) از نامزدهای دوره‌ پنجم جایزه، پس از رأی‌گیری در میان ‌10 نامزد قرار گرفت اما به دلیل حضور تراکمه در میان داوران این دوره، کتاب او از فهرست نامزدها حذف شد و با رأی‌گیری مجدد، کتاب دیگری جایگزین آن شد.
پیش‌تر نیز اعلام شده بود که «احتمالاً گم شده‌ام» نوشته‌ سارا سالار، «مونالیزای منتشر» نوشته شاهرخ گیوا و «نگران نباش» نوشته مهسا محب‌علی نامزدهای بخش رمان و «آن‌جا که پنچرگیری‌ها تمام می‌شوند» نوشته‌ حامد حبیبی، «برف و سمفونی ابری» نوشته‌ پیمان اسماعیلی و «دیوانه در مهتاب» نوشته‌ حمیدرضا نجفی نامزدهای بخش مجموعه‌ داستان در دهمین دوره‌ جایزه‌ ادبی نویسندگان و منتقدان مطبوعات هستند.
امسال در دهمین دوره‌ این جایزه، از «ابراهیم گلستان» - داستان‌نویس پیشکسوت - نیز تجلیل خواهد شد.

گردآوری:گروه فرهنگ وهنرسیمرغ

MR_Jentelman
18th January 2010, 02:12 PM
مصطفی امیدی خبر داد:

حضور بیش از 150 شاعر در آیین گشایش جشنواره شعر فجر


http://img.tebyan.net/big/1388/10/20820922178834553142641361172241208421588.jpg
همزمان با آیین گشایش چهارمین جشنواره بین‌المللی شعر فجر 156 شاعر، شخصیت علمی، فرهنگی و هنری از سراسر کشور میهمان استان بوشهر هستند.
به گزارش خبرگزاری مهر، مصطفی امیدی دبیر اجرایی چهارمین جشنواره بین‌المللی شعر فجر با اعلام این خبر گفت: در بین شاعران و شخصیتهای علمی ـ فرهنگی دعوت شده می‌توان به خسرو احتشامی، علی معلم دامغانی، رضا رویگری، عماد‌الدین توحیدی، یوسف‌علی میرشکاک، علیرضاه قزوه و محمدرضا سرشار اشاره کرد.
وی اضافه کرد: همچنین بیش از 40 خبرنگار و عامل اجرایی به عنوان نمایندگان رسانه‌های مکتوب، الکترونیک، دیداری و شنیداری به منظور پوشش خبری این رخداد بزرگ فرهنگی در مراسم حضور خواهند داشت.
مصطفی امیدی خاطرنشان کرد: مراسم افتتاحیه جشنواره شعر فجر سوم بهمن‌ماه رأس ساعت 9 صبح در مجتمع فرهنگی-‌هنری استان بوشهر برگزار می‌شود.

خبر گزاري مهر

دبیر اجرایی چهارمین جشنواره بین‌المللی شعر فجر:


10 شاعر خارجی در جشنواره بین‌المللی شعر فجر حضور می‌یابند


http://img.tebyan.net/big/1388/10/17919618352821515130143206165516920209225.jpg


خبرگزاری فارس: دبیر اجرایی چهارمین جشنواره بین‌المللی شعر فجر از حضور 10 شاعر و پژوهشگر شعر فارسی از كشورهای مختلف در این جشنواره خبر داد.
به گزارش خبرگزاری فارس از بوشهر، مصطفی امیدی پیش از ظهر امروز در نشست هماهنگی چهارمین جشنواره بین المللی شعر فجر در بوشهر اظهارداشت: استان‌های مختلفی خواستار میزبانی برای افتتاحیه جشنواره شعر فجر بودند و باتوجه به اینكه سه دوره قبلی را خراسان رضوی میزبان بود، شورای سیاستگذاری جشنواره باتوجه به ظرفیت شعری و توانمندی‌های استان بوشهر این استان را به عنوان میزبان دوره چهارم انتخاب كرد.
وی افزود: چهارمین جشنواره بین المللی شعر فجر در سه بخش استانی، كشوری و بین المللی سوم بهمن ماه در بوشهر افتتاح می‌شود.
امیدی ادامه داد: در بخش استانی همایش ادبی،‌شب‌های شعر، شعرخوانی شعرای استانی، كارگاه نقد و معرفی آثار جدید شعرای بوشهر برگزار می‌شود.
این مقام مسئول اظهار داشت: در بخش كشوری آثار تمام مقاطع سنی را دریافت كردیم و پس از بررسی ارزیابی و داوری كه درحال انجام است، اول اسفند ماه برگزیدگان مورد تقدیر قرار می‌گیرند.
وی افزود: در بخش بین المللی نیز 10شاعر و پژوهشگر شعر فارسی از كشورهای عمان، سوریه،‌عراق، مصر، تاجیكستان، افغانستان و هند حضور دارند.
امیدی گفت: به پیشنهاد مدیر كل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان بوشهر، علی هوشمند به عنوان دبیر مراسم افتتاحیه معرفی شدند.
استاندار بوشهر نیز در این نشست با قدردانی از انتخاب بوشهر به عنوان میزبان افتتاحیه جشنواره شعرفجر گفت: شعر چه در گذشته و حال یك ابزار تفریحی سالم بوده و علاوه برآن جایگاه دینی،‌معرفتی و حماسی بالایی نیز دارد.
ابوطالب شفقت افزود: از شعر حماسی در ایران بهره‌های فراوانی برده شده و یكی از هنرهای ادبی و با ارزش ما در دوران دفاع مقدس شعر بوده است.

منبع : خبرگزاري فارس

MR_Jentelman
22nd January 2010, 04:26 PM
اگر 2008، سال نويسندگان جوان بود كه با درو كردن انبوه جوايز ادبي نشان دادند تجربه و اندوخته خوبي براي نوشتن دارند، سال 2009 سال نويسندگاني بود كه گرچه سال‌ها از درگذشتشان مي‌گذشت، باز با انتشار آثاري جديد در راس اخبار قرار گرفتند.

32 سال پس از درگذشت ولاديمير ناباكوف نويسنده مشهور روس، سرانجام پسر او ديميتري كه حالا ديگر 80ساله شده، تصميم گرفت تا خواست پدرش را ناديده بگيرد و دست‌نوشته‌هاي رمان ناتمام پدرش را منتشر كند، اما اين تنها اتفاق مهم سال 2009 نبود، از اين دست اتفاقات در سال گذشته زياد رخ داد.
روبرتو بولانو نويسنده شيليايي كه در سال 2004 در 51 سالگي درگذشت، در سال 2009 كشف شد. با ترجمه رمان 912 صفحه‌اي و تحسين شده «2666» به زبان انگليسي، خوانندگان انگليسي‌زبان ارزش اين اثر را دريافتند و با نقدهاي مثبت بسياري كه در نشريات به آن اختصاص يافت، سرانجام انجمن منتقدان كتاب آمريكا، يكي از مهم‌ترين جوايز سال اين كشور را به آن اهدا كرد و «266به عنوان بهترين اثر داستاني سال معرفي شد.

داستان‌هاي جديد وونه‌گات

مجموعه 14 داستان كوتاه كورت وونه‌گات كه تاكنون منتشر نشده، به صورت داستان و در قالب كتاب الكترونيكي منتشر شد. علاوه بر اين، اين مجموعه در قالب يك جلد كتاب با عنوان «به جوجو نگاه كن» به بازار آمد. كورت وونه‌گات در آوريل 2007 در 84 سالگي درگذشت.

استقبال از يك كتاب آشپزي 48 ساله

اما فقط كتاب‌هاي داستاني نبودند كه مورد توجه قرار گرفتند. يكي از شگفتي‌هاي سال قطعا يك كتاب آشپزي فرانسوي بود كه 48 سال پس از انتشارش در فهرست پرفروش‌هاي آمريكا جاي گرفت و باعث شگفتي شد. «استادي در هنر آشپزي فرانسوي» اثر جوليا چايلد كه نخستين بار سال 1961 انتشار يافت، ناگهان چنان محبوب شد كه در راس فهرست كتاب‌هاي پرفروش نيويورك تايمز جاي گرفت.

همه شوق و شوري كه براي خريد اين كتاب فوران كرد، از نمايش فيلم «جولي و جوليا» ناشي ‌شد. اين فيلم كه اواسط سال بر پرده سينماهاي جهان به نمايش درآمد، با بازي درخشان مريل استريپ در نقش اين خانم آشپز مسن، همه را به تقلا انداخت كه اين كتاب را بخرند و بخوانند.

كتاب 752 صفحه‌اي استادي در هنر آشپزي فرانسوي، يك مجموعه آشپزي تمام‌عيار است كه برخلاف غذاهاي بهداشتي امروز براي پختن آنها از كره، چربي، گوشت نمك سود شده و ديگر مخلفات لذيذ اما مضر براي سلامت استفاده مي‌شود.

خانم چايلد سال 2004 در 91 سالگي درگذشت، اما همواره تاكيد داشت كه خوردن كره براي سلامت ضرر ندارد.

قصه گمشده مارك تواين چاپ شد

مجموعه‌اي از داستان‌هاي مارك تواين، نويسنده مشهور ماجراهاي «تام ساير» و «هكلبري فين» 99 سال پس از درگذشت او، در بهار 2009 منتشر شد. مارك تواين سال 1865 از برادرش خواسته بود تا نگذارد اين اثر منتشر شود. او نوشته بود: «بهتر است اينها را توي اجاق بيندازي چون نمي‌خواهم اثر به درد نخوري از من باقي بماند.» با اين حال در نود و نهمين سالگرد درگذشت او اين مجموعه منتشر ‌شد.

فقط نويسندگان مرده نبودند كه سال 2009 دوباره مورد توجه قرار گرفتند، نويسندگان شاخص هم طي اين سال آثار جديدي روانه بازار كردندمارك تواين نويسنده، روزنامه‌نگار و طنز‌نويس مشهور آمريكايي با نام ساموئل لنگهورن كلمنس در سال 1835 در فلوريداي آمريكا به دنيا آمد و سال 1910 درگذشت. «شاهزاده و گدا» و «زندگي در ساحل رودخانه مي سي سي پي» از ديگر آثار جهاني اوست.

از آثار مايكل كرايتون كه ابتدا پزشك بود و بعد به نويسندگي و فيلمسازي روي آورد، بيش از 150 ميليون نسخه به فروش رسيده است. او سال پيش در 66 سالگي بر اثر سرطان درگذشت.

درخشش دوباره نويسنده‌هاي سرشناس

فقط نويسندگان مرده نبودند كه سال 2009 دوباره مورد توجه قرار گرفتند، نويسندگان زنده هم طي اين سال آثار جديدي روانه بازار كردند.
دن براون در تحليل همه روزنامه‌ها و نشريه‌ها به عنوان موفق‌ترين نويسنده سال 2009 شناخته شد. او 6 سال پس از انتشار «كد داوينچي»، اين بار با «نماد گمشده» بازگشت. او در اين اثر به دنبال يافتن اسرار فراماسونرها در واشنگتن بود. او با اين كتاب حتي از رولينگ هم جلو زد و با فروش بيش از يك ميليون جلد كتاب در يك روز ركورد شكست.

با اين حال سال 2009 سال انتشار آثاري از نويسندگان مشهور هم بود. سالي كه جويس كرول اوتس بانوي ادبيات آمريكا، با يك رمان تيره و خلاقانه در فضاي نيويورك با عنوان «پرنده كوچك بهشت» بازگشت. پل آستر، ديگر نويسنده مشهور آمريكايي هم اين بار با «نامرئي» ‌آمد. اين كتاب كه اواخر آبان در آمريكا منتشر شد به فاصله كمي در ايران هم با عنوان «ناپيدا» به بازار آمد.

رمان جديد فيليپ راث، نويسنده 76 ساله آمريكايي با عنوان «فرومايه» هم مثل ديگر كارهاي اخير او به شخصيتي ميانسال اختصاص دارد و درباره بازيگري است كه در جواني هنرمندي مشهور بود، اما در 60 سالگي استعداد، اعتماد به نفس و قدرت افسونگري خود را از دست مي‌دهد و همه‌چيز برايش پايان يافته به نظر مي‌رسد.املي نوتومب نويسنده مشهور بلژيكي هم «گردش زمستاني» را منتشر‌‌كرد.

در اين اثر املي نوتومب خوانندگان خود را سوار هواپيمايي مي‌كند كه در راه ربوده شده و به سمت شهري خيالي تغيير مسير مي‌دهد. «اريك امانوئل اشميت» نويسنده و فيلسوف فرانسوي هم با نوشتن هفتمين رمانش «سومويي كه نمي‌توانست چاق شود» توجه خوانندگان فرانسوي را به خود جلب كرد و به فهرست پرفروش‌ها راه يافت. هنوز ترجمه انگليسي اين اثر منتشر نشده است. اين كتاب درباره كشتي سنتي سومو در ژاپن است.
دكتروف نويسنده مشهور اثري چون «رگتايم» هم با رمان «هومر و لنگلي» بازگشت. اين رمان برمبناي زندگي واقعي 2 برادر به همين نام نوشته شده كه به اختلال شديد وسواسي مبتلا بودند و هر نوع چيز دورريختني‌ را جمع مي‌كردند.

ايزابل آلنده هم رمان جديدش با عنوان «جزيره‌اي در زير دريا» را در اسپانيا رونمايي كرد و ژوزه ساراماگو با انتشار رماني به نام «قابيل» بار ديگر در صدر اخبار ادبي قرار گرفت.


منبع:پايگاه فرهنگي و اطلاع رساني تبيان زنجان

MR_Jentelman
25th January 2010, 01:54 PM
خبرگزاری فارس: مسابقه داستان نویسی با موضوع مضامین قرآنی ویژه كودكان و نوجوانان تهرانی برگزار می‌شود.

به گزارش خبرگزاری فارس، فرهنگ سرای قرآن در برگزاری دوازدهمین جشنواره قرآنی كودك و نوجوان، مسابقه ای را هم بین داستان نویسان كودك و نوجوان با موضوع های قرآنی برگزار می كند.

در این مسابقه، دانش آموزان مقطع راهنمائی می توانند با داستان هایی در خصوص اصحاب فیل، مباهله، غدیر، حضرت نوح(ع) و حضرت یونس(ع) شركت كنند.

همچنین دانش آموزان مقاطع 1، 2 و 3 متوسطه و پیش دانشگاهی می توانند با دستمایه قرار دادن مضامینی مانند تولد حضرت موسی(ع)، ملاقات با خضر نبی(ع)، سجده فرشتگان بر آدم، حضرت مریم(س)، حضرت عیسی(ع)، ملاقات با حضرت شعیب(ع) و خلقت آدم(ع) و خلق داستان های مرتبط با موضوعات یادشده در مسابقه فرهنگ سرای قرآن شركت كنند.

مهلت ارسال آثار غیر حضوری تا پایان بهمن ماه است و علاقه مندان می توانند آثار خود را به مراكز سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران (فرهنگ سراها و خانه های فرهنگ) ارسال كنند.

خبر گزاری فارس

LaDy Ds DeMoNa
9th February 2010, 09:27 PM
مسابقه بزرگ کتابخوانی حماسه حسینی با هدف ترویج فرهنگ کتابخوانی و تعمیق شناخت دینی و معرفتی شهروندان گرامی برگزار می شود.

فرهنگسرای سالمند (http://iranianaging.ir/portal/Home/Default.aspx?CategoryID=c20f94b4-c248-41b9-a963-19450aef2c39)

moji5
22nd April 2010, 12:42 PM
بهار، مرد سیاست بود؛ امّا در خون سیاسی ترین انسان این سر زمین نیز نشئه کلام مولوی، سحر سخن صائب شیوایی شعر سعدی و شعور غزل حافظ جریان دارد.
بهار، آخرین حلقه زنجیر زبان پارسی بود؛ آخرین ایستگاه گذشته، آخرین جهت قصیده، آخرین سمت و سوی چکامه.
بهار شاعر بود؛ شاعر سحر، مرغ سحر. وناله ای به عمق اقیانوس شک می فرستاد. خراسانیِ خسته سال ها از حقوق حقه ملت گفت.
روحش شاد یادش گرامی




زندگی خودنوشت بهار (http://www.bahar.fr/khodNeweshtZendagiBahar.pdf)

نخستین زندگینامه ی بهار به قلم خودش (http://www.bahar.fr/khodNeweshtZendagiBahar.pdf)
خاندان و خانواده (http://www.bahar.fr/zendaginama.htm#khanadan)

به قلم مهرداد بهار
سال شمار زندگي بهار (http://www.bahar.fr/zendaginama.htm#ssr)

به قلم (http://www.bahar.fr/khodNeweshtZendagiBahar.pdf)محمد گلبن
http://www.bahar.fr/image/Dynamic/slides/bahar_25.jpg


http://www.bahar.fr/image/Dynamic/slides/bahar_89.jpg
http://www.bahar.fr/image/Dynamic/slides/bahar_37.jpg

پارمیدا72
22nd June 2010, 12:53 PM
داستان «محکوم به اعدام» علی‌محمد افغانی که بعد از 18 سال به چاپ دوم رسیده است از چهار داستان کوتاه تشکیل شده است.


به گزارش خبرآنلاین، چاپ دوم مجموعه داستان «محکوم به اعدام» علی‌محمد افغانی با طراحی جلد تازه عرضه شده است. این کتاب نخستین بار در سال 1370 از سوی انتشارت «نگاه» روانه بازار شده است.
این کتاب از چهار داستان کوتاه «محکوم به اعدام»، «زنده بگور»، «بالا بلنده»، «یک گردش تفریحی» و «فصل خوب سال» تشکیل شده است. «فصل خوب سال» پاسخ‏گوی نیازهای روحی جامعه مستضعف است و به گفته نویسنده؛ وی در آثارش درد اقشار جامعه را مطرح می‏سازد.
«شوهر آهو خانم»، «‌شادکامان دره قره‌سو» و «دکتر بکتاش» سه رمان این نویسنده هستند که به تازگی مراحل چاپ‌های مجدد را طی کرده‌ بودند که در بیست و سومین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران عرضه شده اند.
افغانی پس از «شوهر آهو خانم» رمان «شادکامان دره قره سو» را منتشر کرد. وی در داستان نویسی سبک رئالیسم اجتماعی را برگزیده و سرگذشت مردم کوچه و بازار را تصویر می کند. «شادکامان دره قره‌سو»، «سیندخت»، «شلغم میوه بهشته»، «بافته‌های رنج»، «بوته زار»، «محکوم به اعدام»، «دکتر بکتاش»، «همسفرها»، «دختردایى پروین»، «صوفى صحنه»، «دزد کنگاور»، «دنیاى پدران» و «دنیاى فرزندان» و «خداحاف‍ظ دخ‍ت‍رم»‌ از آثار این نویسنده به شمار می‌آیند.
انتشارات «نگاه» که این روزها اغلب آثار داستانی علی‌محمد افغانی را تجدید چاپ کرده است، اواخر اسفند سال 88 مجموعه داستان «محکوم به اعدام» این نویسنده را نیز منتشر کرد
http://www.khabaronline.ir/news-69339.aspx

آبجی
26th July 2010, 01:31 AM
http://www.aftab.ir/news/2010/jul/25/images/6b9c77e7da25ae565ce454e71ddfd0cd.jpg




در دهمین سالروز درگذشت زنده یاد احمد شاملو(شاعر، نویسنده، و مترجم برجسته معاصر) همچون سال های پیش، خیل دوستداران وی و آثارش، بر مزار این هنرمند(واقع در امامزاده طاهر(ع) كرج) حاضر شدند.



همچون سال های پیش، دوستداران آثار شاملو در دهمین سالروز درگذشت وی در امامزاده طاهر(ع) حاضر شدند.
تعدادی از آشنایان و چهره های ادبی و هنری در این مراسم تكریم، از ساعات ابتدایی بعدازظهر امروز(شنبه ۲ مردادماه) برای شادی روح این هنرمند بر مزارش حضور یافتند.
این مراسم در شرایطی برگزار شد كه از همان ساعات ابتدایی؛ ماموران انتظامی قصد كنترل و جلوگیری از تجمع علاقمندان به این شاعر را داشته و آنان را دعوت به ترك محل می كردند.
آیدا شاملو(همسر زنده یاد احمد شاملو) طی گفتگوی كوتاهی كه با خبرنگار ایلنا داشت، افزود: من و تعدادی از دوستان و آشنایان همچون سال های گذشته بر مزار شاملو حاضر شدیم اما از ما خواستند تا محل را ترك كنیم. وی گفت: ما قصد داشتیم تا با دعا خواندن و شعرخوانی بر مزار شاملو، روح وی را شاد كنیم اما اجازه داده نشد هیچیك از این فرصت ها حاصل شود. به همین دلیل من در همان دقایق نخست محل را ترك كردم. هوای تازه، آیدا در آینه، آیدا، درخت و خنجر و خاطره، ققنوس در باران، ابراهیم در آتش، دشنه در دیس، مدایح بی صله و .. در حوزه شعر، داستان زنِ پشتِ درِ مفرغی، زیر خیمه گر گرفته شب، درها و دیوار بزرگ چین و میراث در حوزه داستان، رمان و فیلم نامه و مجموعه کتاب کوچه كه واژه نامه ای است از ضرب المثل ها، تکیه کلام ها، خرافه ها و اصطلاحات زبان عامیانه مردم ایران ازجمله آثار برجسته این نویسنده و شاعر برجسته است.
احمد شاملو در ۲۱ آذر، ۱۳۰۴ در تهران متولد شد و در سن هفتاد و پنج سالگی در تاریخ ۲ مرداد ۱۳۷۹؛ بعداز مدت ها تحمل بیماری درگذشت.

خبرگزارى ايلنا (www.ilna.ir (http://njavan.com/forum/redirector.php?url=http%3A%2F%2Fwww.ilna.ir))

MR_Jentelman
29th July 2010, 12:38 AM
مجموعه داستان"توپ بازی" نوشته تبسم غبیشی سه‌شنبه 5 مرداد در فرهنگسرای انقلاب نقد و بررسی می‌شود.

به گزارش خبرگزاری مهر، اولین گردهمایی علاقمندان ادبیات داستانی و اعضاء کانون داستان‌نویسان "نگاهی دیگر" این هفته با نقد و بررسی مجموعه داستانی "توپ بازی" و با حضور نویسندگان و منتقدانی همچون فهیمه جعفری و محمد رضا گودرزی برگزار می‌شود.
در این نشست که با حضور نویسنده اثر برپا خواهد شد مهمترین و کاربردی‌ترین مباحث داستان‌نویسی کوتاه مورد نقد و بررسی قرار می‌گیرد و سپس با طرح موضوعاتی تخصصی‌تر در حوزه داستان و ادبیات ادامه می‌یابد.
محور اصلی 13 داستان کوتاه مجموعه "توپ بازی" درباره روابط میان انسانهاست که نویسنده با نگاهی اجتماعی آنها را به رشته تحریر درآورده است.
برف، نامه، توپ‌بازی، اثاث‌کشی، پناه و باد برخی از عناوین داستانهای این کتاب هستند. داستان "اثاث‌کشی" از این مجموعه پیش از این رتبه دوم مسابقه "کلک شبانه" رادیو تهران را از آن خود کرده است.
علاقمندان برای شرکت در نشست بررسی کتاب "توپ بازی" می‌توانند ساعت 17 به تالار سپیده فرهنگسرای انقلاب به نشانی بزرگراه نواب صفوی، تقاطع خیابان کمیل شرقی مراجعه کنند.


منبع: خبرگزاري مهر

AreZoO
23rd August 2010, 04:30 PM
با سلام به دوستان عزیز از این به بعد تمام اخــــــــــــــــبار ادبـــــــــــی رو در این تاپیک بزارید ممنون میشم همکاری کنید
[golrooz][golrooz][golrooz]

MR_Jentelman
29th August 2010, 12:05 AM
فهرست پردرآمدترین نویسندگان سال اعلام شد

شاید صنعت نشر کتاب روزهای بد و همراه با فروش کمی را پشت سر می‌گذارد، اما تحقیقی جدید خبر از درآمد کلان نویسندگان کتاب‌های پرفروش سال قبل می‌دهد.

به گزارش خبرآنلاین، طبق گزارشی که روز جمعه توسط سایت فوربس منتشر شد جیمز پاترسون نویسنده رمان‌های پرفروش تریلر در صدر جدول پردرآمدترین نویسندگان قرار گرفت.
این نویسنده 70 میلیون دلار درآمد داشت که با احتساب قراردادش برای نوشتن 17 کتاب تا آخر سال 2012 درآمد او حدود 100 میلیون دلار می‌شود.
آمار فوربس براساس درآمد از کتاب، حق فیلم، حق برنامه تلویزیونی، حق بازی ویدیویی و دیگر درآمدهای حاصله از کتاب از اول ژوئن سال 2009 تا اول ژوئن 2010 است.
پاترسون 63 ساله تاکنون بیش از 50 کتاب پرفروش نوشته و بیش از 170 میلیون نسخه از کتاب‌هایش به فروش رفته است. آثار او به هالیوود، تلویزیون، کتاب‌های مصور و بازی‌های ویدیویی نیز راه باز کرده‌ است.

استفانی مایر، نویسنده رمان‌های پرفروش خون‌آشامی که مجموعه «حماسه گرگ و میش» او به فیلم‌های پرفروش سینمایی بدل شده‌اند با درآمد 40 میلیون دلار و به رغم منتشر نشدن کتابی جدید از او در این بازه در رتبه دوم قرار گرفت. آخرین رمان کوتاه او که تنها 192 صفحه است در ماه ژوئن و با فاصله دوساله از آخرین کتاب او منتشر شد.

استفن کینگ، مشهورترین نویسنده کتاب‌های تعلیق و وحشت با 34 میلیون دلار سوم شد. آخرین رمان او با نام «زیر گنبد» در ماه نوامبر منتشر شد و تاکنون 600 هزار نسخه از آن به فروش رفته است.

رتبه چهارم با 32 میلیون دلار درآمد در اختیار دانیل استیل است. پس از او کن فوله، نویسنده بریتانیایی رمان «ستون‌های زمین» - که سال 1989 برایش شهرت به همراه داشت و تبدیل به سریالی کوتاه با همین نام شد - با 20 میلیون دلار در رتبه پنجم ایستاده است.

دین کونتز نویسنده آمریکایی با 18 میلیون دلار ششم شد. او نویسنده رمان پرفروش «شوهر» است که قرار است به فیلم سینمایی تبدیل شود.

جنت ایوانوویچ، نویسنده رمان‌های ماجراجویی عاشقانه که با مجموعه رمان «اسفانی پلام» شهرت دارد با 16 میلیون دلار هفتم شد.

جان گریشام، نویسنده رمان‌های پرفروش دادگاهی، نیکلاس اسپارکس، نویسنده رمان‌های عاشقانه و جی.کی.رولینگ نویسنده پرکار مجموعه «هری پاتر» با 10 میلیون دلار درآمد به ترتیب هشتم تا دهم شدند.

AHB
29th August 2010, 10:00 AM
چرا دارن شان بینشون نیست ؟

MR_Jentelman
9th September 2010, 01:50 AM
شمس لنگرودی "شعر معاصر" و "مکتب های ادبی" درس می‌دهد

http://img.tebyan.net/big/1389/06/9420220419317841160244130137245135822492464.jpg
"شعر معاصر" و "مکتب های ادبی" سرفصل دوره های آموزشی جدید دفتر شعر جوان است که توسط شمس لنگرودی تدریس می شود.
دفتر شعر جوان به دلیل استقبال مخاطبان دو کلاس از دوره های آموزشی ادبی این دفتر را که به صورت فصلی برگزار می شود، دوباره برگزار می کند.
دوره های جدید "شعر معاصر" و "مکتب های ادبی" این دو کلاس هستند که شمس لنگرودی مدرس آن است و هر چهارشنبه در دفتر شعر جوان برگزار می شود.
دیگر سرفصل های آموزشی این دفتر شعر جهان و ترجمه ادبی، مکتبهای ادبی، کارگاه شعر، شعر عرب، شعر کودک، عروض، قافیه و موسیقی شعر نو بوده است که در دو فصل بهار و تابستان تدریس شد.
این کلاس ها چهارشنبه ها از ساعت 15 تا 16:30 و از ساعت 16:30 تا 18 در محل دفتر شعر جوان برگزار می شود.
علاقه مندان می توانند برای ثبت نام به آدرس خیابان شریعتی ، خیابان دولت ، نبش خیابان شهید نعمتی، دفتر شعر جوان مراجعه کنند.

" قصیده لبخند چاک‌چاک"، " نت هایی برای بلبل چوبی"،" ملاح خیابان‌ها"،" پنجاه و سه ترانه عاشقانه"، " رسم کردن دستهای تو"، " می میرم به جرم آنکه زنده بودم"و "لبخوانی‌های قزل‌آلای من" از جمله مجموعه‌شعرهای شمس لنگروی هستند. در کارنامه وی چندین اثر پژوهشی از جمله " تاریخ تحلیلی شعر نو" و " گردباد شور جنون" نیز دیده می‌شود



منبع:تبيان

MR_Jentelman
10th September 2010, 04:58 PM
برگزاری نخستین همایش دانشجویی فرهنگ‌نویسی علامه دهخدا


http://img.tebyan.net/big/1389/06/991701242024492501023123618216885668044.jpg
دبیر نخستین همایش تخصصی فرهنگ‌نویسی علامه دهخدا با اعلام خبر برپایی این همایش ویژه دانشجویان و استادان دانشگاه در اسفندماه، افزود: مقالات برگزیده پس از برپایی همایش از سوی موسسه فرهنگی علامه دهخدا منتشر خواهند شد.

اکرم سلطانی در گفت‌و گو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) عنوان کرد: این همایش درباره شیوه‌ها، تاریخچه‌، گونه‌های زبانی، تصحیح فنون و بومی‌سازی شیوه‌های تخصصی زبان فارسی برگزار می‌شود.

وی یکی از اهداف برپایی همایش را شناسایی نخبگان و متخصصان در حوزه‌های فرهنگی به ویژه در بخش زبان فارسی دانست و اظهار داشت: متاسفانه کمبود نیروهای خبره و حرفه‌ای در بخش‌های فرهنگی به وضوح دیده می‌شود و این فعالیت می‌تواند به توسعه فرهنگ‌نویسی کشور کمک کرده و عاملی برای شناسایی بزرگان حوزه فرهنگی باشد.

سلطانی با تاکید بر این که تمامی دانشجویان و دانشگاهیان کشور می‌توانند برای ارسال مقاله به دبیرخانه همایش اقدام کنند، توضیح داد: همایش فرهنگ‌نویسی علامه دهخدا به پاسداشت این استاد برجسته، با حضور استادان دانشگاه‌ها در رشته زبان فارسی برگزار خواهد شد.

دبیر نخستین همایش تخصصی فرهنگ‌نویسی علامه دهخدا اظهار داشت: علاقه‌مندان برای ارسال مقاله می‌توانند تا پایان مهرماه چکیده مقالات و تا پایان آذر ماه متن کامل مقاله را به دبیرخانه همایش ارسال کنند.

موضوعات محوری همایش شامل؛ شیوه‌های فرهنگ‌نویسی، تاریخچه‌ی فرهنگ‌نویسی، فرهنگ‌نویسی و گونه‌های زبانی، فرهنگ‌نویسی و تصحیح متون، نقد و بررسی شیوه‌های عمومی و تخصصی فرهنگ‌نویسی، بومی‌سازی شیوه‌های فرهنگ‌های تخصصی، فرهنگ گویش‌های ایرانی و مسایل و دشواری‌های فرهنگ‌نویسی در ایران است.

همایش تخصصی فرهنگ‌نویسی علامه دهخدا، پنجم اسفند سال جاری در تالار دکتر محمود افشار در موسسه لغت‌نامه دهخدا برگزار می‌شود.

MR_Jentelman
15th September 2010, 11:54 PM
نخستین کنگره ادبی" جان جانان" برگزار می‌شود


نخستین کنگره فرهنگی، مذهبی و ادبی "جان جانان" با محوریت موضوع ظهور و مهدویت برگزار خواهد شد.
علیرضا علیزاده دبیر کنگره "جان جانان" در گفتگو با خبرنگار مهر گفت: این گردهمایی با همت اعضای هیئت مکتب قائم که از هیئات مذهبی قدیمی تهران است و سابقه آن به پیش از انقلاب اسلامی باز می گردد، برگزار خواهد شد. برگزار کنندگان کنگره جوانان قبل از انقلاب هستند که اینک در جایگاه پیشکسوتان عرصه فرهنگ و ادب مذهبی قرار دارند.
وی هدف از برگزاری این کنگره را بهتر شناساندن شخصیت امام زمان(عج) عنوان کرد و گفت: سعی کرده ایم این معرفی بیشتر از طریق مردمی صورت گیرد. تلاش ما پرداخت بیشتر به جنبه های کاربردی موضوع مهدویت و ظهور است و اینکه این مساله را از حالت نظری و تئوری خارج کنیم تا نهادهای اجتماعی به خصوص خانواده ها با شخصیت حضرت مهدی (عج) بیشتر آشنا شوند.
علیزاده گفت: به نظرم این نوع گردهمایی ها بیشتر باید توسط مردم برپا شود و مسئولان دولتی باید پشتیبانی از این نوع برنامه ها را به عهده بگیرند.

دبیر کنگره "جان جانان" درباره محل برگزاری این برنامه گفت: هنوز مکان مشخصی را برای برپایی همایش در نظر نگرفته ایم اما تا به حال سازمان میراث فرهنگی و وزارت ارشاد آمادگی خود را برای تامین مکان برگزاری کنگره اعلام کرده اند. در حال حاضر که چند ماه تا برپایی کنگره زمان باقیست این موضوع در اولویت چندم قرار دارد.

علاقمندان شرکت در این کنگره ادبی می‌توانند تا 30 آذرماه آثار خود را با محوریت موضوعات امام زمان(عج)، مهدویت و انتظار در بخش های شعر، داستان کوتاه و قطعات ادبی به دبیرخانه این همایش ارسال کنند و هیچ گونه محدودیتی در قالب اشعار و آثار هنری برای پذیرفته شدن در کنگره و جود ندارد.

MR_Jentelman
24th September 2010, 11:59 PM
برترین‌های تاریخ ادبیات جهان انتخاب شدند



مثنوی مولانا و بوستان سعدی، پرچم‌دار ادبیات ایران

http://img.tebyan.net/big/1389/04/183117177316818719411310347588242232197144.jpg
دو شاهكار ماندگار ادبیات ایران در فهرست 100 كتاب برتر تاریخ ادبیات جهان قرار گرفتند.


به گزارش ایسنا، انجمن كتاب نروژ با نظر‌خواهی از یكصد نویسنده‌ سرشناس از 54 كشور فهرست یكصد كتاب برتر تاریخ ادبیات جهان را منتشر كرد.

در میان این آثار منتخب، دیوان «مثنوی معنوی» اثر «مولانا جلال‌الدین» و «بوستان» اثر «شیخ اجل سعدی» دو كتابی هستند كه پرچم‌دار ادبیات كهن ایران شده‌اند.

در این نظرسنجی هر یك از نویسندگان می‌بایست 10 كتاب مورد نظر خود را معرفی می‌كرد كه در پایان، كتاب «دون‌كیشوت» نوشته‌ «میگوئل دی سروانتس»، نویسنده‌ی نام‌دار اسپانیایی با كسب بیشترین آرای ممكن در رتبه‌ اول قرار گرفت.

«كارلوس فوئنتس»، «پل آستر»، «اورهان پاموك»، «میلان كوندرا»، «نادین گوردیمر»، «جان اروینگ» و «وی.اس نایپل» ازجمله چهره‌های سرشناسی بودند كه در این نظرسنجی شركت كردند.

به گزارش سایت انجمن كتاب نروژ، از معروف‌ترین كتاب‌های حاضر در فهرست 100 اثر ماندگار تاریخ ادبیات می‌توان به آثار زیر اشاره كرد:
«غرور و تعصب» نوشته جین‌ آستین؛ «داستان‌های منتخب» نوشته «خورخه لوئیس بورخس»؛ «بلندی‌های بادگیر» نوشته امیلی برونته؛ «بیگانه» نوشته آلبر كامو؛ «نوسترومو» نوشته جوزف كونراد؛ «كمدی الهی» نوشته دانته آلیگیری؛ «آرزوهای بزرگ» نوشته چارلز دیكنز؛ «جنایات و مكافات»، «ابله»، «تسخیرشدگان» و «برادران كارامازوف» نوشته داستایوفسكی؛ «میدل‌مارچ» نوشته جورج الیوت؛ «آبسالوم، آبسالوم» و «خشم و هیاهو» نوشته ویلیام فاكنر؛ «مادام بوواری» نوشته گوستاو فلوبر؛ «صد سال تنهایی» و «عشق سال‌های وبا» نوشته گابریل گارسیا ماركز؛ «فاوست» نوشته ولفگانگ گوته؛ «ارواح مرده» نوشته نیكلای گوگول؛ «طبل حلبی» نوشته گونتر گراس؛ «پیرمرد و دریا» نوشته ارنست همینگوی؛ «ادیسه» و «ایلیاد» نوشته هومر؛ «اولیس» نوشته جیمز جویس؛ «محاكمه» و «قلعه» نوشته فرانس كافكا؛ «دفترچه طلایی» نوشته دوریس لسینگ؛ «پی‌پی جوراب بلند» نوشته آسترید لیندگرن؛ «كودكان كوچه» نوشته نجیب محفوظ؛ «عشق» نوشته تونی موریسون؛ «لولیتا» نوشته ولادیمیر ناباكوف؛ «1984» نوشته جورج اورول؛ «در جست‌وجوی زمان از دست‌رفته» نوشته مارسل پروست؛ «كوری» نوشته ژوزه ساراماگو؛ «هملت»، «شاه لیر» و «اوتلو» نوشته ویلیام شكسپیر؛ «جنگ و صلح» و «آناكارنینا» نوشته لئو تولستوی و «ماجراهای هاكل بریفین» نوشته مارك تواین.



منبع:خبرگزاري ايسنا

MR_Jentelman
26th September 2010, 03:24 PM
فراخوان چهارمین جشنواره قصه ‌نویسی انتشارات علمی و فرهنگی

علاقمندان به نویسندگی، کسانی که می خواهید استعداد کشف نشده ی خود را به منصه ی ظهور بگذارید بشتابید!
انتشارات علمی و فرهنگی با هدف شناسایی و معرفی استعدادهای جوان در زمینه نویسندگی هر ساله اقدام به برگزاری جشنواره قصه‌نویسی می‌کند.

شرایط شرکت در جشنواره قصه‌نویسی به شرح زیر است:


1-محدودیت سنی برای شرکت‌کنندگان وجود ندارد.
2-موضوعات کاملا آزاد و برای گروه سنی کودک، نوجوان و جوان باشد .
3-آثار باید روی کاغذ یک‌رو، خوانا یا تایپ شده ارسال شود.
4-آثار ارسالی نباید قبلا جایی چاپ شده باشد.
5-به همراه آثار مشخصات کامل نویسنده شامل نام و نام خانوادگی، میزان تحصیلات، تاریخ و محل تولد، نشانی و شماره تلفن روی کاغذ مجزا ثبت شود.
6-آثار ارسالی پس فرستاده نخواهد شد.
7-طی مراسمی که با حضور اندیشمندان و شخصیت‌های فرهنگی برگزار می‌شود به نفرات اول تا سوم جوایزی بدین شرح اهدا می‌شود.
نفر اول: پنج سکه تمام بهار آزادی
نفر دوم: سه سکه تمام بهار آزادی
و نفر سوم: یک سکه تمام بهار آزادی
8-از نفرات چهارم تا بیستم تقدیر می‌شود.
9-آثار تمامی نفرات برتر از اول تا بیستم توسط انتشارات علمی و فرهنگی چاپ و منتشر خواهد شد.

علاقمندان به نویسندگی در حوزه کودک، نوجوان و جوان می‌توانند آثار خود را تا پایان آذر ماه 1389 از طریق پست سفارشی به نشانی تهران، خیابان آفریقا، چهارراه شهید حقانی، پلاک 25، انتشارات علمی و فرهنگی، گروه کودک نوجوان و جوان بفرستند.

MR_Jentelman
4th October 2010, 06:02 AM
برنده نوبل ادبیات این هفته اعلام می‌شود




http://img.tebyan.net/big/1389/03/9523215294692551181371921151131162549320665.gif
آکادمی سوئد برنده جایزه نوبل ادبیات را پنجشنبه 7 اکتبر (15 مهر ماه) معرفی می‌کند.
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از سایت مدیا بیسترو، هر سال سایت شرط‌بندی انگلیسی لدبروکز اسامی برخی از نویسندگان و شاعرانی را که احتمال برنده شدن آنها وجود دارد با درصد احتمال اعلام می‌کند؛ امسال نیز نام چند تن از خالقان کتابهای معروف و پرفروش در این لیست دیده می‌شود.

شاعر لهستانی آدم زاگاژوسکی، آدونیس شاعر سوری وکویون شاعر کره‌ای با شانس یک به هشت بر اساس نظر این سایت احتمال برنده شدن دارند. همچنین توماس ترانسترومر با بالاترین شانس یعنی یک به پنج وهاروکی موراکامی ژاپنی و لس موری استرالیایی هر دو با شانس یک به یازده در این فهرست دیده می‌شوند.

این سایت همچنین کمترین اقبال برنده شدن را از میان اشخاصی که احتمال برنده شدن دارند به باب دیلن با شانس یک به صد و پنجاه اعلام کرده است.

چندین سال است که برندگان نوبل از میان اسامی ذکر شده در سایت لدبروکز (البته نه با احتمال ذکر شده) انتخاب شده‌اند؛ سال گذشته هرتا مولر که شانس یک به پنجاه داشت توانست جایزه نوبل ادبیات را از آن خود کند و در سال 2008 نیز ژان ماری گوستاو لوکلزیو که احتمال برد او یک به 14 پیش‌بینی شده بود این جایزه را به دست آورد.

جایزه نوبل ادبیات یکی از پنج جایزه نوبل است و از سال 1901هرسال به نویسنده‌ای داده می‌شود که به گفته آلفرد نوبل "برجسته‌ترین اثر با گرایش آرمانخواهانه" را نوشته باشد. منظور از "اثر" معمولاً مجموعه کارهای نویسنده است، اگرچه گاه در متن مربوط به جایزه از آثار مشخص نیز نام برده شده است.
آکادمی سوئد برنده را تعیین می‌کند و هر سال در اوایل اکتبر و معمولاً اولین پنجشنبه این ماه آن را اعلام می‌دارد.



منبع:خبرگزاري مهر

LOADSTAR
7th October 2010, 09:46 PM
فرهنگ > ادبیات - ماریو بارگاس یوسا نویسنده پرویی به عنوان برنده جایزه نوبل ادبیات سال 2010 معرفی شد.

به گزارش خبرآنلاین، بازار گمانه‌زنی برنده جایزه نوبل ادبیات امسال بسیار داغ بود و متخصصان بیش از همه شانس را به شاعران داده بودند.

در میان شاعران آدونیس از سوریه، کو اون از کره‌شمالی، توماس ترنسترومر از سوئد بیشترین بخت را داشتند.

کورمک مک‌کارتی از آمریکا، هاروکی موراکامی، نیفی وا نیونگوئه از کنیا و فیلیپ راث از آمریکا از جمله رمان‌نویس‌هایی بودند که زمزمه برنده شدنشان به گوش می‌رسد.
http://khabar.khabaronline.ir/images/position1/2010/10/10-10-7-127724.jpg
اما آکادمی سوئد ساعت دو و نیم بعدازظهر (به وقت تهران) روز پنجشنبه هفتم اکتبر (15 مهر)، برخلاف پیش‌بینی بسیاری در جریان مراسمی در استکهلم این جایزه را به ماریو بارگاس یوسا نویسنده اهل پرو اهدا کرد.

آکادمی نوبل دلیل اهدای این جایزه به نویسنده نامدار آمریکای لاتین را «رسم ساختارهای قدرت و تصویرسازی نافذ او از مقاومت، شورش و شکست افراد جامعه» خواند.

خورخه ماریو پدرو بارگاس یوسا متولد 28 مارس 1936 داستان‌نویس، مقاله‌نویس، سیاست‌مدار و روزنامه‌نگار اهل پرو است. او یکی از مهمترین رمان‌نویسان و مقاله‌نویسان معاصر آمریکای جنوبی و از معتبرترین نویسندگان نسل خود است.

حدود 20 سال نام یوسا به عنوان یکی از کاندیداهای این جایزه پرافتخار بود. او اوایل دهه هشتاد به خاطر مواضع سفت و سختش درمورد اقتصاد آزاد معروف شد. یوسا سال 1990 نامزد ریاست جمهوری پرو شد و از آلبرتو فوجی‌موری شکست خورد. در طی تبلیغات انتخاباتی، رقیبانش قسمت‌هایی از کتاب‌های او را که ناپسند می‌دانستند از رادیو می‌خواندند تا مردم را قانع کنند به یوسا رای ندهند.

از یوسا آثار متعددی به زبان فارسی ترجمه شده است. «سردسته‌ها» (ترجمه آرش سرکوهی، انتشارات چشمه)، «سال‌های سگی» (ترجمه احمد گلشیری، انتشارات نگاه)، «گفت‌وگو در کاتدرال» (ترجمه عبدالله کوثری، نشر لوح فکر)، «جنگ آخرالزمان» (ترجمه عبدالله کوثری، انتشارات آگاه) و «سور بز» (ترجمه عبدالله کوثری، نشر علم) از جمله این آثار هستند.

مشخصه اصلی سبک این نویسنده روایت‌های متقاطع، هم‌نشینی دیالوگ‌های افراد مختلف از زمان‌ها و مکان‌های گوناگون در کنار هم و رفت و برگشت خط داستانی در زمان است. در آثار او اوضاع سیاسی به شکل زمینه‌ای قدرتمند خودنمایی می‌کند.

از سال 1982 که گابریل گارسیا مارکز برنده نوبل ادبیات شد، یوسا اولین نویسنده از آمریکای لاتین است که این جایزه را به دست آورده است.

سایت رسمی بنیاد نوبل / 7 اکتبر

MR_Jentelman
7th October 2010, 11:01 PM
جشنواره سراسری شاعران جوان ایران

نهمین جشنواره سراسری "شاعران جوان ایران " برگزار می‌شود


جشنواره سراسری "شاعران جوان ایران " با دو موضوع آزاد و دفاع مقدس آذر ماه برگزار می‌شود.
http://img.tebyan.net/big/1389/07/162671622471723847211240184831292412484330.jpg
به گزارش خبرگزاری مهر، در این جشنواره که به همت امور ادبی معاونت هنری این سازمان برگزار می‌شود شاعران و ترانه سرایان جوان با میانگین سنی 15 تا 30 سال می‌توانند 5 اثر از تازه‌ترین اشعار خود را در قالبهای کلاسیک، نو یا ترانه به صورت مجزا در موضوع آزاد و ویژه (دفاع مقدس) همراه با مشخصات کامل، نشانی دقیق پستی و شماره تماس به دبیرخانه جشنواره ارسال کنند.

جشنواره سراسری "شاعران جوان ایران" هر سال در شهریور ماه برگزار می‌شد از این‌رو به "شبهای شهریور " مشهور بود. سال گذشته بنا به خواست دبیر علمی آن برگزار نشد و قرار بود برپایی نهمین دوره آن در 20 شهریور امسال از سر گرفته شود که هم‌اکنون با تاخیری چندماهه در آذر ماه برپا می‌شود.

آیین پایانی این جشنواره 11 آذر ماه برگزار خواهد شد و علاقه‌مندان می بایست آثار خود را تا 10 آبان ماه به نشانی دبیرخانه جشنواره واقع در تهران، بلوار میرداماد، خیابان 12 بهمن، کوچه 12 بهمن، پلاک 20، مدیریت امور ادبی سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران ارسال کنند


منبع:خبرگزاري مهر

MR_Jentelman
15th October 2010, 12:44 AM
برگزاری جشنواره فانوس های سرخ

برگزاری سومین جشنواره شعر دفاع مقدس «فانوس‌های سرخ»


http://img.tebyan.net/big/1389/07/1077169111078223610527101144931663660.jpg
«حسین رنجکش» معاونت ادبیات اداره کل حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس استان البرز با بیان این مطلب گفت: سومین جشنواره شعر دفاع مقدس در استان البرز در 3 حوزه شعر دفاع مقدس، شعر دفاع مقدس با بهره گیری از مضامین و مفاهیم عاشورایی و شعر مقاومت ملل برگزار می‌شود. شعر دفاع مقدس برای کودک و نوجوان بخش ویژه این جشنواره است و در بخش جانبی، شعر دانش آموزی و دانشجویی را خواهیم داشت.

علاقه مندان می توانند حداکثر 3 اثر خود را در قالب‌های مختلف شعری با ذکر شماره تماس و مشخصات کامل صاحب اثر به آدرس کرج، 45متری گلشهر، بلوار هوشیار، اداره کل حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس استان البرز و یا به پست الکترونیک alborz@sajed.ir (http://www.tebyan.net/mailto:alborz@sajed.ir) ارسال نمایند.

مهلت ارسال آثار به این جشنواره حداکثر تا 15 آبان ماه اعلام شده است.



منبع: تبيان

MR_Jentelman
18th October 2010, 08:46 PM
جشنواره ادبی "یار و یادگار"

چهارمین جشنواره‌ی ادبی «یار و یادگار» برپا می‌شود


http://img.tebyan.net/big/1389/07/60491062525222017514815614113114761944984.jpg
چهارمین دوره جشنواره ادبی یار و یادگار در رشته های شعر، داستان، نثرادبی و مقاله تحقیقی، ترانه و کودک و نوجوان و بخش ویژه که به آیت الله سید مصطفی خمینی اختصاص دارد، اسفندماه امسال برگزار خواهد شد.

حمید هنرجو دبیر جشنواره یار و یادگارگفت: در هر دوره از این جشنواره یک شخصیت و بخش ویژه وجود دارد که نیاز به توجه جداگانه مخاطبان و همچنین شرکت کنندگانی که به دنبال خلق اثر هستند، دارد.
هنرجو افزود: بخش ویژه این دوره از جشنواره به فقیه و مفسر جلیل القدر علامه شهید حاج سید مصطفی خمینی فرزند گرانقدر حضرت امام(س) اختصاص یافته است. در سال های گذشته موضوع حاجیه خانم ثقفی، حجة الاسلام و المسلمین حاج سید احمد آقای خمینی و سال پیش از آن نیز مشخصا شخص حضرت امام در بخش ویژه مد نظر قرار داشتند. عزیزان علاوه بر بخش ویژه می توانند به طور کلی انقلاب اسلامی و حضرت امام خمینی (س) را مورد توجه قرار دهند و در قالب رشته های جشنواره به تصویر بکشند.
دبیر جشنواره یار و یادگار در ادامه افزود: امسال نشست های مختلفی در دبیرخانه و شورای سیاست گذاری صورت گرفت تا برخی رشته ها نظیر وبلاگ نویسی نیز به جشنواره افزوده شود اما با بضاعت و سیاست گذاری فعلی دبیر خانه این دوره در رشته های شعر، داستان و نثر ادبی و مقاله تحقیقی و ترانه برگزار خواهد شد. که بخش شعر در قالب های سنتی و آزاد که داوری ها نیز در هر قالب تخصصی خواهد بود. در زمینه نثر ادبی و مقاله تحقیقی انتظار داریم که با توجه به شخصیت و مبارزات آیت الله شهید حاج سید مصطفی خمینی استقبال بیشتری صورت بگیرد.
وی ادامه داد: افتخار جشنواره یار و یادگار این است که ارتباط خوبی با کودکان و نوجوانان داشته و شاهد مثال آن نیز باشگاه قلم جماران یا مدرسه مکاتبه ای جماران است که سعی می کند آثار کودکان ونوجوانان را دریافت و بررسی کند و به آنان پاسخ دهد. در سه جشنواره پیشین نیز اهتمام ما به نوقلمان بوده است و امسال تلاش شد تا در شکل ظاهری نیز آن را متجلی کنیم و انتظار داریم که از میان کودکان و نوجوانان در هر پنج رشته منتخبانی را داشته باشیم، شاید در بخش ترانه نتوان حساب ویژه ای باز کرد اما در سایر رشته ها احتمالا استقبال خوب خواهد بود.
وی در پایان افزود: امیدواریم بتوانیم قدمی در راه شناساندن و تبیین اهداف عالیه انقلاب اسلامی و شخصیت حضرت امام خمینی و یادگاران ایشان برداریم. جشنواره یار و یادگار تلاش می کند که اندیشه های خلاق به بار بنشیند و نسل های جدیدتر بتوانند با مفاهیم کلیدی انقلاب و شخصیت های آن آشنایی پیدا کنند.
مهلت ارسال آثار به دبیرخانه‌ی جشنواره تا 22 بهمن‌ماه تعیین شده است و همه‌ی گروه‌های سنی برای شرکت در این جشنواره می‌توانند آثار خود را به نشانی: تهران، خیابان شهید باهنر، خیابان یاسر، کوچه‌ی سوره، پلاک 5، دبیرخانه‌ی جشنواره‌ی ادبی «یار و یادگار» ارسال کنند.
این جشنواره اسفند‌ماه امسال در تهران و از سوی واحد کودک و نوجوان مؤسسه‌ی تنظیم و نشر آثار حضرت امام خمینی (ره) برگزار می‌شود

MR_Jentelman
21st October 2010, 08:34 AM
اطلاعیه شب شعر عاشورا


بیست و پنجمین دوره ی شب های شعر عاشورا

http://img.tebyan.net/big/1389/07/223166193320511545916963521816616364248.jpg
سپاس خداوند تبارک و تعالی را که بار دیگر توفیق خدمتگزاری در طریق سرخ و اندیشه ساز عاشورا را نصیب علاقه مندانی کرد تا با برپایی خیمه ی عزای حسینی برای شاعران گامی در جهت عرض ارادت بردارند.
باری، سالی که در آن قرار داریم بیست و پنجمین بهار شب شعر عاشوراست. گویا مبدا سال اندیشه گانی ما از محرم تا محرم و از شب شعر عاشورا ست و طرفه فرصتی است این مجال تا با عرض بندگی به آستان حضرت خداوندی، ارادت خویش را به خون خدا و فرزند خون خدا نشان دهیم. بدین امید فراخوان بیست و پنجمین دوره ی شبهای شعر عاشورا تقدیم می گردد. شایان ذکر است در رویکرد تازه کلیه ی اطلاع رسانی های ستاد در قالب اطلاعیه های پیاپی به محضر عاشقان حسینی و اصحاب محترم رسانه تقدیم خواهد شد.

موضوع محوری:


موضوع محوری بیست و پنجمین دوره با شعار "السلام علیک یا ثارالله و ابن ثاره" رابطه و پیوند معنوی حضرت امیرالمومنین مولا علی علیه السلام و فرزند گرانقدرشان حضرت سیدالشهدا اباعبدالله الحسین است تا شاعران در آیینه ای به وسعت "غدیر تا عاشورا" به تماشای این مرج البحرین بنشینند.

مهلت ارسال آثار:

انشاالله با عنایت به لزوم استفاده از فضای معنوی ایام سوگواری دهه اول محرم، غروب روز جمعه 26آذرماه1389(یازدهم محرم) به عنوان اخرین مهلت ارسال آثار اعلام می گردد. شایان ذکر است با توجه به فرصت محدود زمانی این مهلت تمدید نخواهد شد.

دریافت آثار:


در ادامه ی روندی که در سالیان اخیر در پیش گرفته شده است. دریافت اثار امسال منحصرا از طریق اینترنت صورت خواهد گرفت و شاعران ارجمند می توانند از یکی از دو طریق زیر اقدام به ارسال اثر به دبیرخانه نمایند
1- پست الکترونیکی به نشانی
poemashoora@yahoo.com (http://www.tebyan.net/mailto:poemashoora@yahoo.com)
2- ارسال اثر به صورت پیام(کامنت) خصوصی در وبلاگ ستاد به نشانی
http://www.poemashoora.blogfa.com/ (http://www.poemashoora.blogfa.com/)

شرایط ارسال اثر:


-کلیه ی اثار ارسالی بایستی به صورت تایپ شده در (word2003) با قلم (tahooma) ارسال شوند. از دریافت اثار تایپ شده در قالب های دیگر یا ارسال شده به صورت pdf یا تصویر معذوریم.
- شاعران و نغمه سرایان عاشورایی بایستی برداشت های معرفتی خویش را از ارتباط مقدس وجود نورانی حضرت امیرالمومنین مولا علی علیه السلام و فرزند گرانقدرشان حضرت سیدالشهدا امام حسین عله السلام در قالب یک اثر خلاق ارائه کنند.
- محدودیتی از لحاظ تعداد اثر، فرم و قالب های ادبی نخواهند داشت.
- ذکر مشخصات کامل نام، نشانی، شماره تماس، سن، تحصیلات و شغل همراه اثر الزامی است.

MR_Jentelman
26th October 2010, 08:59 PM
جوایز جشنواره "داستان انقلاب" اعلام شد


http://img.tebyan.net/big/1389/08/8138243191551911531481825814831164242220118.jpg
سومین جشنواره داستان انقلاب با اعطای 485 میلیون ریال جایزه، نیمه دوم بهمن‌ماه امسال همزمان با سی و دومین سالگرد پیروزی انقلاب برگزار می‌شود.
به گزارش خبرگزاری مهر، برگزیدگان این جایزه در بخش رمان نوجوان و بزرگسال، هریک به ترتیب 100، 70 و 50 میلیون ریال و نفرات نخست داستان کوتاه در دو گروه سنی نوجوان و بزرگسال هریک 10 میلیون ریال دریافت خواهند کرد.

دبیرخانه سومین جشنواره "داستان انقلاب" همچنین اعلام کرد: ارسال اثر برای این جشنواره در قالبهای رمان و داستان کوتاه، هیچ گونه محدودیتی از نظر تعداد ندارد و هر نویسنده می‌تواند چند رمان و داستان کوتاه خود را به این دبیرخانه ارسال کند.

همچنین تاکید شده است: چون آثار داستانی، ملاک اعلام رأی داوران خواهد بود و برای رعایت عدالت و انصاف، نام افراد و صاحبان قلم، روی آثار درج نمی‌شود بنابراین هریک از نویسندگان می‌توانند به هر تعداد که مایل هستند برای سومین جشنواره داستان انقلاب اثر بفرستند.

گفتنی ‌است رمانها و داستانهای ارسالی به این جشنواره باید معطوف به حوادث و رخدادهای انقلاب اسلامی باشند و آثاری که به این حادثه تاریخی نپردازند، پیش از داوری از گردونه رقابت حذف خواهند شد.

وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با اعطای جوایز این جشنواره با حوزه هنری همکاری می‌کند.
نویسندگان می‌توانند رمانها و داستانهای کوتاه خود را در دو گروه سنی نوجوان و بزرگسال و با موضوع انقلاب اسلامی تا پایان دی‌ماه 89 به نشانی تهران، صندوق پستی 1677ـ15815 بفرستند.



منبع:خبرگزاري مهر

MR_Jentelman
28th October 2010, 10:40 PM
برگزاری مجمع بین المللی استادان زبان و ادبیات فارسی

http://img.tebyan.net/big/1389/08/1481028523221335551612325218334678206164.jpg
هفتمین مجمع بین‌المللی استادان زبان و ادبیات فارسی27 و 28 دی‌ماه برگزار می‌شود.عباسعلی وفایی دبیر شورای گسترش زبان و ادبیات فارسی با اعلام این خبر به «ایران» گفت: «کار بزرگی که امسال در برنامه‌هایمان داریم و در این مدت ذهن ما را به خود معطوف کرده است برگزاری این همایش است. شورای گسترش زبان و ادبیات فارسی طی برگزاری این همایش دوسالانه و با دعوت از استادان داخلی و خارجی به مسائل حوزه زبان و ادبیات فارسی می‌پردازد. از دوره ششم که دو سال پیش و با حضور رئیس جمهور و چندتن از وزرا برگزار شد استقبال خوبی به عمل آمد و این موضوع وظیفه ما را در برگزاری دوره هفتم سنگین‌تر کرد.»
وی افزود: «به این منظور در شش ماه نخست سال جلساتی را در شورا داشتیم و فراخوان مقاله را به تمام دنیا و دانشگاه‌های کشور ارسال کردیم. تاکنون بیش از 200 مقاله به دبیرخانه رسیده که در حال آماده‌سازی و چاپ چکیده مقالات هستیم و مقدمات برگزاری همایش را در 27 و 28 دی‌ماه در کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران (تالار علامه امینی) مهیا می‌کنیم.»
وفایی با اشاره به اینکه امسال هم رئیس جمهور و تنی چند از وزرا در این مجمع شرکت می‌کنند، گفت: «اینگونه همایش‌ها یک جنبه علمی دارند که ما حتماً آن را لحاظ می‌کنیم، اما یک بخش دیگری هم دارند و آن تقدیر و تشکر از خادمین فرهنگ و زبان و ادبیات فارسی در خارج از کشور است. در حوزه زبان و ادبیات فارسی چهره‌های شاخصی داریم که شاید مقاله ارسال نکرده باشند اما ما آنها را با همکاری معاونت بین‌المللی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، معاونت پژوهشی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و نمایندگان سیاسی کشورمان، دعوت می‌کنیم. در واقع با برگزاری چنین همایشی ضمن اینکه شرکت کنندگان به تجارب ما در ادامه گسترش زبان و ادبیات فارسی وقوف پیدا می‌کنند ما هم از تجارب آنها استفاده می‌کنیم.»
دبیر شورای گسترش زبان و ادبیات فارسی به پیشنهاد تشکیل بنیاد سعدی اشاره کرد و افزود: «امسال به دلیل پیشنهاد تشکیل این بنیاد برای شورا یک شرایط خاص به وجود آمد. اگر این بنیاد تشکیل شود جایگزین شورا و برخی از مراکز متولی گسترش زبان و ادبیات فارسی در خارج از کشور می‌شود چون این زمزمه از ماه‌ها قبل بود و فعالیت‌های شورا را تحت تأثیر قرار داد، نتوانستیم برنامه‌ها و کارهای درازمدت را دنبال کنیم، مثلاً قراردادی ببندیم که دو سال طول بکشد.»
وفایی در خصوص فعالیت‌های سال جاری این شورا تصریح کرد: «عمده کار ما در شش ماه گذشته تألیف کتاب و CDهای آموزشی بوده است. تا یک ماه آینده هم لوح فشرده آموزشی زبان و ادبیات فارسی به بازار می‌آید. افزون بر آن کتاب‌هایی را هم در دست تألیف داریم. در این مدت سایت این شورا هم به آموزش دیجیتال زبان و ادبیات فارسی مجهز شده است.»
وی خاطرنشان ساخت: «تابستان امسال سه دوره دانش افزایی با همکاری مرکز گسترش زبان و ادبیات سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی داشتیم که 100 استاد و دانشجوی خارجی مهمان ما بودند.»
دبیر شورای گسترش زبان و ادبیات فارسی به اعزام استاد به خارج از کشور اشاره کرد و در پایان گفت: «در سه ماهه گذشته سه لابراتوار زبان و ادبیات فارسی را در پاکستان تأسیس کردیم و همین فعالیت را در کشور روسیه در حال انجام داریم. همچنین با همکاری انتشارات سمت در حال تدوین 12 کتاب آموزش زبان فارسی هستیم

MR_Jentelman
2nd November 2010, 10:00 PM
دومین هم‌اندیشی‌ ویراستاری



انتشارات فنی ایران دومین هم‌اندیشی خود را در باب ویرایش برگزار می‌كند. موضوع دومین هم‌اندیشی "انواع ویرایش و ویراستار" است.



http://img.tebyan.net/big/1389/08/6955249721576213134248165105232209486216.jpg
احمد سمیعی «گیلانی»، عبدالحسین آذرنگ، علی كافی، و زهرا جلال‌زاده سخنرانان این هم اندیشی خواهند بود. هدف از تشكیل این هم‌اندیشی برشمردن و توصیف انواع ویرایش است كه در ایران متأسفانه دایره محدودی یافته‌است. براساس همین هم‌اندیشی ممكن است بتوان با سپردن كار به كارگروه‌های تخصصی به تعاریف استانداردی در مورد انواع ویرایش و شرح وظایف ویراستار دست یافت. این امر نخستین گام در راه حرفه‌ای شدن امر ویرایش در ایران است.
هم‌اندیشی دوم در تاریخ چهارشنبه 12 آبان‌ماه ساعت 16:30 الی 19:30 در محل انتشارات فنی ایران برگزار می‌شود. شماره تلفن برای هماهنگی به منظور حضور در هم‌اندیشی 88505055 است.
پیش از این اولین هم اندیشی ویراستاران با موضوع "ویرایش و عقل سلیم" با استقبال جامعه ویراستاری برگزار شده بود..
حضور در این هم اندیشی با هماهنگی قبلی برای عموم علاقمندان آزاد است..



منبع:تبيان

AreZoO
9th November 2010, 11:56 AM
در نشست آسیب‌شناسی کتاب شعر کودک مطرح شد


جای برخورد با کتاب‌های بازاری استعداد‌ها را تشویق کنیم


http://img.tebyan.net/big/1389/08/2391961511681824722418821377123171912249.jpg
نشست بررسی آسیب‌شناسی کتاب شعر کودک و نوجوان، 8 آبان، با حضور حمید هنرجو، عباس کریمی و سمیرا جلالی در سرای اهل قلم برگزار شد.




در ابتدای این نشست کریمی از آسیب‌های کتاب‌های بازاری و عامه‌پسند گفت که به بر ذائقه کودک و نوجوان تاثیر گذاشته و به ذهن موزون آنان ضربه می‌زند.
وی افزود: نشر کتاب‌های شعر کودک به دلیل فروش خوبی که معلول قیمت پایین و تیراژ بالاست توسط ناشران استقبال می‌شود بدون آن که بر محتوای ساختاری و محتوای آنها نظارت صحیحی شود در حالی که کودکان امروز کتابخوانان فردایند و باید ذائقه آنها را از حالا به سمت و سوی صحیحی هدایت کرد.


این منتقد ادبی با اشاره به اینکه نویسندگان ادبیات کودک و نوجوان باید با روانشناسی این گروه سنی آشنایی کامل داشته باشند، گفت:کتاب‌هایی هستند که برای کودکان نوشته می‌شوند. کتاب‌هایی نیز به نگارش در‌می‌آیند که درباره کودکان و نوجوانانند اما مخاطبان آنها بزرگسالان و والدین آنها هستند. این کتاب ها در رده آثار آموزشی قرار می گیرند و نمی‌توان از آنها به عنوان کتب کودک و نوجوان ذکر عنوان کرد چرا که رده سنی متفاوتی دارند. بنابراین نویسندگان باید به این نکته خیلی مهم توجه داشته باشند.

حمید هنرجو در ادامه با بیان اینکه شعر کودک هویت خودش را بعد از انقلاب پیدا کرده است، تصریح کرد: در همه بخش‌های هنری شاهد آثار بازاری هستیم و شعر کودک نمی‌تواند خودش را جدای دیگر هنرها ببیند. چنانچه در سینما هم مسئله فیلم‌های گیشه‌ای مطرح می‌شود. در شعر کودک و نوجوان شاهد آثاری هستیم که می‌خواهند لباس شعر کودک را به تن کنند اما بن مایه ادبی لازم را ندارند. اما نکته اینجاست که آثار سطحی را نمی‌توان خطر جدی محسوب کرد. در همه کشورها هم چنین کتاب‌هایی وجود دارند و با نام پرفروش هم مطرح می‌شوند.
این شاعر کودک و نوجوان با بیان اینکه باید فضا را به سمتی برد که در میان رشد این آثار مخاطب به سمتی برود که از مولف و ناشر کتاب برجسته‎ای بخواهد که ویژگی‌های مختلفی کودک و نوجوان را داشته باشد، افزود: امروزه داشتن زبان کودک لازم است اما این به تنهایی کافی نیست چراکه تنها یکی از شناسه‌های اثر مناسب برای کودک و نوجوان محسوب می‌شود.
هنرجو وجود کتاب‌های پرفروش را در همه جای دنیا طبیعی دانست و گفت:برخورد نهادهایی چون ارشاد و رسانه‌ها نباید به گونه‌ای باشد که به این آثار وجاهت داده شود. نباید از کتاب‌های بازاری ترسید و با آن مبارزه کرد و به ارشاد گفت که مجوز ندهد، چراکه هیچ کدام موثر نیست و گاه با یک برخورد نامناسب با اثری که چندان ارزشی ندارد به آن کتاب وجاهت می‌دهد. یک ضد برخورد باعث می‌شود برخی فکر کنند که یک اثر در چه قد و قامتی است.
وی پیشنهاد داد به جای برخورد نامناسب با این آثار کتاب‌های فاخر و شاعرانی که آثار درخور توجهی را تولید می‌کنند شناسایی و مورد تشویق قرار گیرند و افزود: من دلخور می‌شوم وقتی می‌بینم شمارگان چاپ کتاب‌های سطحی از کتاب‌هایی که جایزه برده و حتی در کتاب‌های درسی هم معرفی شده‌اند بیشتر است. از همین رو هر چقدر تشویق خودمان را معطوف کسانی کنیم که کار خوبی انجام می‌دهند نتیجه بهتری می‌گیریم و این تشویق هم تنها شامل شاعران شناخته شده نیست.
هنرجو همچین تصریح کرد: بعد از گذشت سه دهه شعر کودک و نوجوان کمتر اثر بازاری را پیدا کردیم که مولفان آن چهره‌های شناخته شده شعر باشند. افراد گاه به سبب ذوق و علاقه خود کاری را وارد بازار می‌کنند. مثلا معلمی برای مدتی درس علوم را منظوم تدریس کرده و بعد با تشویق دیگران آن را چاپ کرده است. در حقیقت قصد و غرضی در این کار نبوده تا سطح دانش کودکان ما را سطحی کنند تا نتوانند اثر خوب را از بد تشخیص دهند.

عباس کریمی، نویسنده و منتقد ادبی نیز با اشاره به چرخه معیوب توزیع کتاب در سطح کشور گفت: برخی کتاب‌ها به دلیل رابطه‌هایی که وجود دارد همه جا فروخته می‌شود، از کتاب‌فروشی‌ها گرفته تا داروخانه. اما برخی کتاب‌های خوب و درخور توجه را گاه در خود انتشارات هم نمی‌توان پیدا کرد که این به توزیع بیمار کتاب و به تبع آن کتاب کودک باز می‌گردد.
وی درباره نقش رسانه در این زمینه اضافه کرد: رسانه می‌تواند در معرفی آثار خوب موثر باشد و از سوی دیگر تضاد در تولید آثار می‌تواند در معطوف شدن توجه رسانه به آن موثر باشد. کریمی ادامه داد:هرچه بتوانیم با این تضادها و المان‌های رسانه‌ای میزان کتابخوانی را بالا ببریم به اتفاقات مثبت در این زمینه نزدیک‌تر خواهیم شد.

MR_Jentelman
14th November 2010, 09:33 AM
نامزدان دریافت جایزه کتاب سال شعر جوان معرفی شدند


http://img.tebyan.net/big/1389/08/145249242225018220822464723913816523319859.jpg
هفت نامزد دریافت جایزه «کتاب سال شعر جوان» (جایزه قیصر امین‌پور) از میان 20 عنوان مجموعه شعر راه‌یافته به مرحله پایانی این جایزه از سوی داوران چهارمین دوره جایزه معرفی شدند.

به گزارش مهر، داوران مرحله نهایی چهارمین دوره کتاب سال شعر جوان (جایزه قیصر امین‌پور) پس از حدود دو هفته بررسی از میان 20 عنوان کتاب راه‌یافته به مرحله پایانی این جایزه ، هفت عنوان کتاب از مجموعه شعرهای نو و کلاسیک را معرفی کردند.

«الف تا ی» (انتشارات آهنگ دیگر) سروده علی اسداللهی، «چهار پرتره از ماه» (انتشارات آرام دل) سروده محمدجواد آسمان، «خوابگرد و جاده‌های بی‌پا» (انتشارات آهنگ دیگر) سروده مریم فتحی، «عبدالقادری از جنگل آمده بود» (انتشارات جوانه توس) سروده سهند آقایی، «کمی بهار و پنجره» (انتشارات هنر و رسانه اردیبهشت) سروده محسن عابدی جزی، «گوش‌های هر کس غارهای کله‌ اوست؛ در غارهایتان به نیایش بنشینید» (انتشارات نگیما) سروده آنیما احتیاط ، «همیشه حق با دیوانه‌هاست» (انتشارات فصل پنجم) سروده اصغر عظیمی‌مهر آثار برگزیده این دوره هستند.

این هفت اثر پیش از برگزاری مراسم اختتامیه در روزهای شنبه، دوشنبه و سه‌شنبه مصادف با 22، 24 و 25 آبان در هفت برنامه ویژه با حضور برخی از منتقدان، شاعران و علاقه‌مندان این حوزه نقد و بررسی می‌شوند.

مراسم اختتامیه چهارمین دوره کتاب سال شعر جوان (جایزه قیصر امین‌پور) یکشنبه 30 آبان در تالار بتهوون خانه هنرمندان ایران برگزار می‌شود.

MR_Jentelman
7th December 2010, 12:17 AM
شمس آل احمد در 81 سالگی درگذشت


http://img.tebyan.net/big/1389/09/2521302512001146557861651911776527196199167.jpg
شمس آل احمد نویسنده و محقق یکشنبه شب پس از یک دوره بیماری طولانی ریوی به دلیل ایست قلبی در بیمارستان فرهنگیان شهید باهنر درگذشت.
جلال آل احمد پسر شمس آل احمد در‌این‌باره، گفت: «پدرم شب گذشته ساعت 23 به دلیل ایست قلبی درگذشت.»
او افزود: «پدرم از 41 روز پیش در بخش ای‌سی‌یو بیمارستان فرهنگیان شهید باهنر بستری بود و در این مدت از دفتر رهبری چند بار پیگیر احوال وی بودند.»
به گفته جلال آل احمد، پیکر شمس آل احمد سه‌شنبه 16 آذر ساعت 9 صبح از مقابل بیمارستان تشییع و در قطعه هنرمندان بهشت زهرا به خاک سپرده می‌شود.
همچنین مراسم یادبود او پنجشنبه 18 آذر از ساعت 13 تا 14:30 در مسجد نور میدان فاطمی برگزار خواهد شد.
وی درباره هزینه‌های بیمارستان پدرش گفت: «آقای لاریجانی در دیداری که از پدرم داشتند قول مساعد دادند هزینه‌های درمانی او را تامین خواهند کرد.»
به گفته پسر شمس آل احمد، او در سال‌های گذشته به دلیل بیماری و کهولت سن هیچ فعالیت فرهنگی نداشت و کتاب منتشر‌نشده‌ای از او به جا نمانده است.
شمس آل احمد برادر کوچکتر جلال آل احمد و متولد 1308 تهران بود و از او آثاری چون «گهواره»، «عقیقه»، «مجموعه قصه قدمایی»، «سیر و سلوک»، «از چشم برادر» و «حدیث انقلاب» به جا مانده است


منبع:تبيان

MR_Jentelman
11th December 2010, 12:20 AM
نامه آيت‌الله خامنه‌اي به شمس آل احمد

نامه زير در دوران رياست جمهوري آيت الله خامنه اي در پاسخ به نامه شمس آل احمد نگاشته شده است.
متن کامل اين نامه در آخرين ديدار خبرآنلاين با شمس، در اختيار سايت خبرآنلاين قرار گرفته است.




شمس آل احمد در دست نوشته اي در ابتداي اين نامه نوشته است:
" آيت الله خامنه اي به شيوه عياري و جوانمردي شان، چندين بار مرا نواخته‌اند. يکبارش در ايام رياست‌جمهوري‌شان که من زير فشار خانواده‌هايي بودم از ده، دوازده تن اعاظم اهل قلم که با همه‌شان در دوران‌هايي الفت‌هايي داشتم. اما از ابتداي انقلاب، و بروز علايق فردي، تقريباً با همه‌شان اختلاف‌نظرهايي يافتم و آنان افرادي بودند از اهل قلم هم نسل‌ من يا بعضي‌شان نسل پس از من. که هر کدام بجهتي از ديد و نظر من پنهان، مقيد شده بودند.
در آن زمان ريش نداري من، گهگاه، اينجا و آنجا بگرو مورد قبول بود. خدمت ايشان رسيدم و تقاضاي ازادي ده‌نفري از افراد مورد علاقه‌ام را کردم و ايشان از موضع تازه قدرتشان - رياست‌جمهوري - سفارشاتي کردند که آن افراد دو، سه ماهه آزاد شدند. زشت مي‌دانم بيشتر از اين و در اين مجال از آن عوالم حرف بزنم.
باري ديگر و قبل از آن هنگام - ده‌سال پيش- ايشان به سؤال من از موضع مديريت رواق در مورد جلال اظهاررأي کردند. که من يک دو جا، شمه‌اي از آن رأي را چاپ کرده‌ام. اينک زمان انتشار کل نظر ايشان برايم فراهم شده است. اگر تأخيري در اين امر واقع شده است، تنها بعلت عدم مجال ممکن براي من بوده است که از اين بابت شرمسارم."
مسکوت ماندن جلال، تقصير شماست - شمايي که او را مي‌شناسيد و نسبت به او انگيزه داريد. از طرفي مطهري و طالقاني و شريعتي در اين انقلاب، حکم پرچم را داشتند. هميشه بودند. تا آخر بودند. چشم و دل «مردم» (و نه خواص) از آنها پر است و اين هميشه بودن و با مردم بودن، چيز کمي نيست. اگر جلال هم چند سال ديگر مي‌ماند ... افسوس

متن کامل نامه آيت الله خامنه اي به اين شرح است:

http://img.tebyan.net/big/1389/09/2010120819073580_untitled.jpg
بنام خدا
با تشکر از انتشارات رواق
اولاً بخاطر احياء نام جلال آل‌احمد واز غربت در درآوردن کسي که روزي جريان روشنفکري اصيل و مردمي را از غربت درآورد. و ثانياً بخاطر نظرخواهي از من که بهترين سالهاي جوانيم با محبت و ارادت به آن جلال آل قلم گذشته است - پاسخ کوتاه خود به هر يک از سؤالات طرح شده را تقديم مي‌کنم:
1- دقيقاً يادم نيست که کدام مقاله يا کتاب مرا با آل‌احمد آشنا کرد. دو کتاب «غربزدگي و دستهاي الوده» جزو قديمي‌ترين کتابهايي است که از او ديده و داشته‌ام. اما آشنايي بيشتر من بوسيله و برکت مقاله «ولايت اسرائيل» شد که گله و اعتراض من و خيلي از جوانهاي اميدوار آن روزگار را برانگيخت. آمدم تهران (البته نه اختصاصاً براي اينکار) تلفني با او تماس گرفتم. و مريدانه اعتراض کردم. با اينکه جواب درستي نداد از ارادتم به او چيزي کم نشد. اين ديدار تلفني براي من بسيار خاطره‌انگيز است. در حرفهايي که رد و بدل شده هوشمندي، حاضرجوابي، صفا و دردمندي که آن روز در قله‌اي «ادبيات مقاومت» قرار داشت، موج مي‌زد.
2- جلال قصه‌نويس است (اگر اين را شامل نمايشنامه‌نويسي هم بدانيد) مقاله‌نويسي کار دوم او است. البته محقق اجتماعي و عنصر سياسي هم هست. اما در رابطه با مذهب. در روزگاري که من او را شناختم بهيچ وجه ضدمذهب نبود، بماند که گرايش هم به مذهب داشت. بلکه از اسلام و بعضي از نمودارهاي برجسته آن بعنوان سنت‌هاي عميق و اصيل جامعه‌اش، دفاع هم مي‌کرد. اگرچه به اسلام به چشم يک ايدئولوژي که بايد در راه تحقق آن مبارزه کرد، نمي‌نگريست.
اما هيچ ايدئولوژي و مکتب فلسفي شناخته شده‌اي را هم به اينصورت جايگزين آن نمي‌کرد. تربيت مذهبي عميق خانوادگي‌اش موجب شده بود که اسلام را اگرچه بصورت يک باور کلي و مجرد، هميشه حفظ کند و نيز تحت تأثير اخلاق مذهبي باقي بماند. حوادث شگفت‌انگيز سال‌هاي 41 و 42 او را به موضع جانبدارانه‌تري نسبت به اسلام کشانيده بود. و اين همان چيزي است که بسياري از دوستان نزديکش نه آن روز و پس از آن، تحمل نمي‌کردند و حتي به رو نمي‌آوردند!
اما توده‌اي بودن يا نبودنش. البته روزي توده‌اي بود. روزي ضد توده‌اي بود. و روزي هم نه اين بود و ]نه[ آن. بخش مهمي از شخصيت جلال و جلالت قدر او همين عبور از گردنه‌ها و فراز و نشيب‌ها و متوقف نماندن او در هيچکدام از آنها بود. کاش چند صباح ديگر هم مي‌ماند و قله‌هاي بلندتر را هم تجربه مي‌کرد.
3- غربزدگي را من در حوالي 42 خوانده‌ام. تاريخ انتشار آن را به ياد ندارم.
4- اگر هر کس را در حال تکامل شخصيت فکري‌اش بدانيم و شخصيت حقيقي او را آن چيزي بدانيم که در آخرين مراحل اين تکامل بدان رسيده است،‌ بايد گفت «در خدمت و خيانت روشنفکران» نشان دهنده و معين‌کننده شخصيت حقيقي آل‌احمد است. در نظر من، آل‌احمد، شاخصه يک جريان در محيط تفکر اجتماعي ايران است. تعريف اين جريان، کاري مشکل و محتاج تفصيل است. اما در يک کلمه مي‌شود آن را «توبه روشنفکري» ناميد. با همه بار مفهوم مذهبي و اسلامي که در کلمه «توبه» هست جريان روشنفکري ايران که حدوداً صد سال عمر دارد با برخورداري از فضل «آل احمد» توانست خود را از خطاي کج‌فهمي، عصيان، جلافت و کوته‌بيني برهاند و توبه کند: هم از بدفهمي‌ها و تشخيص‌هاي غلطش و هم از بددلي‌ها و بدرفتاري‌هايش.
آل‌احمد، نقطه شروع «فصل توبه» بود و کتاب «خدمت و ...» پس از غرب‌زدگي، نشانه و دليل رستگاري تائبانه. البته اين کتاب را نمي‌شود نوشته سال 43 دانست. به گمان من، واردات و تجربيات روز به روز آل‌احمد، کتاب را کامل مي‌کرده است. در سال 47 که او را در مشهد زيارت کردم سعي او را در جمع‌آوري مواردي که «کتاب را کامل خواهد کرد» مشاهده کردم.
خود او هم همين را مي‌گفت. البته جزوه‌اي که بعدها با نام «روشنفکران» درآمد،‌ با دو سه قصه از خود جلال و يکي دو افاده از زيد و عمرو، به نظر من تحريف عمل و انديشه آل‌احمد بود. ]و ايشان اطلاع داشته باشند که خانواده آل‌احمد حتي در نظام نوين اسلامي هم، تاکنون موفق نشده‌اند ناشر قاچاقچي آن کتاب را در محاکم قضاي اسلامي محکوم يا تنبيه کنند[ اين کتاب مجمع‌الحکايات نبود که مقداري از آن را گلچين کنند و به بازار بفرستند. اثر يک نويسنده متفکر، يک «گل» منسجم است که هر قسمتش را بزني، ديگر آن نخواهد بود. حالا چه انگيزه‌اي بود و چه استفاده‌اي از نام و آبروي جلال مي‌خواستند ببرند بماند. ولي به هر صورت گل به دست گلفروشان رنگ بيماران گرفت ...
5- به نظر من سهم جلال بسيار قابل ملاحظه و مهم است. يک نهضت انقلابي از «فهميدن» و «شناختن» شروع مي‌شود. روشنفکر درست، آن کسي است که در جامعه جاهلي، آگاهي‌هاي لازم را به مردم مي‌دهد و آنان را به راهي نو مي‌کشاند و اگر حرکتي در جامعه آغاز شده است، با طرح آن آگاهي‌ها، بدان عمق مي‌بخشد.
براي اين کار، لازم است روشنفکر اولاً جامعه خود را بشناسد و ناآگاهي او را دقيقاً بداند ثانياً آن «راه نو» را درست بفهمد و بدان اعتقادي راسخ داشته باشد، ثالثاً خطر کند و از پيشامدها نهراسد. در اينصورت است که مي‌شود: العلماء ورثه الانبياء.
آل‌احمد، آن اولي را به تمام و کمال داشت (يعني در فصل آخر و اصلي عمرش). از دوم و سوم هم بي‌بهره نبود. وجود چنين کسي براي يک ملت که به سوي انقلابي تمام عيار پيش مي‌رود، نعمت بزرگي است. و آل‌احمد به راستي نعمت بزرگي بود. حداقل، يک نسل را او آگاهي داده است و اين براي يک انقلاب، کم نيست.
6- اين شايعه (بايد ديد کجا شايع است. من آن را از شما مي‌شنوم و قبلاً هرگز نشنيده بودم) بايد محصول ارادت به شريعتي باشد و نه چيزي ديگر. البته حرف في‌حد نفسه، غلط و حاکي از عدم شناخت است. آل‌احمد کسي نبود که بنشينند و مسلمانش کنند. براي مسلماني او همان چيزهايي لازم بود که شريعتي را مسلمان کرده بود و اي کاش آل‌احمد چند سال ديگر هم مي‌ماند.
7- آن روز هر پديده ناپسندي را به شاه ملعون نسبت مي‌داديم. درست هم بود. اما از اينکه آل‌احمد را
8- مسکوت ماندن جلال، تقصير شماست - شمايي که او را مي‌شناسيد و نسبت به او انگيزه داريد. از طرفي مطهري و طالقاني و شريعتي در اين انقلاب، حکم پرچم را داشتند. هميشه بودند. تا آخر بودند. چشم و دل «مردم» (و نه خواص) از آنها پر است و اين هميشه بودن و با مردم بودن، چيز کمي نيست. اگر جلال هم چند سال ديگر مي‌ماند ... افسوس. والسلامچيزخور کرده باشند، من اطلاعي ندارم، يا از خانم دانشور بپرسيد يا از طبيب خانوادگي.-

MR_Jentelman
26th December 2010, 06:16 PM
فراخوان داستان های کوتاه کوتاه عاشورایی


http://img.tebyan.net/big/1389/10/23818871792252002121402011273016015715624582.jpg (http://www.tebyan.net/bigimage.aspx?img=http://img.tebyan.net/big/1389/10/204711642141161231410121622420975359230101.jpg)
آیا یاری کننده ای هست تا مرا یاری کند؟ فریاد یاری خواهی امام حسین (علیه السلام) در روز عاشورا و پس از شهادت همه یاران، فرزندان و خویشاوندان، هنوز و همیشه در گوش تاریخ طنین انداز است و وجدان های بیدار و آزادگان را به مقاومت در برابر ستم فرا می خواند و به نصرت دین خدا و یاری ولی خدا می طلبد.
عطش برای آنهایی که از همه چیزشان، از جانشان گذشته اند، قوت قلب است. مژده ای است برای رسیدن. رسیدن به آنجا که باید رسید. عطرش بوی خوش وصال حقیقی است. رایحه دل انگیز بهشت است.
آنها که از میان دو انگشت مولاشان جایگاه حقیقی خود را نزد حضرت حق دیده اند، چیز دیگری چشم شان را نمی گیرد. طعم شهادت برای شان شیرین تر از عسل می شود (احلی من العسل). بدن هاشان جز در آغوش کشیدن خاک نمی طلبد. رایحه ای دل انگیز تر از عطر بهشت نمی جویند و صدایی جز هل من ناصر رهبرشان نمی شنوند. گویی همه اعضا و جوارح و حواس در یک معنا به وحدت رسیده اند.
امام استغاثه کرد، تا شاید غیرت شنوندگان را بر انگیزد. تا مانع هجوم لشکریان به حریم حرم شود. تا حجت را بر تاریخ تمام کند. تا شاید عطر سخنش شامه دل کسی را به وجد آورد. عطر حسین، عطر بهشت، عطر تربت، عطر لبان طفل شیرخوار، عطر نگاه های معصوم. عطری که موج می زند در صحرای داغ نینوا، عطر عطش.
و حال که سال ها از آن فاجعه عظیم و جانگداز می گذرد، در آستانه محرم حسین (ع)، نیت خالص کردیم، قصد قربت نمودیم و احرام عشق بستیم با سرور آزادگان عالم تا با برگزاری سومین جایزه ادبی داستان لوح با عنوان «داستان های کوتاه کوتاه عاشورایی» کوچکترین قدمی به مقدار وسع خویش برداریم در راه زنده نگاه داشتن عاشورا و درس ها و عبرت ها و اسراری که در آن است. قلم زدن در راه و اهداف والای انسانی امام مان، فرصتی است که باید مغتنم شمرد.
دبیرخانه «داستان های کوتاه کوتاه عاشورایی» در پایگاه ادبی لوح، با اعلان این فراخوان، کار خود را رسما آغاز می کند و از همه نویسندگان فارسی زبان دعوت می نماید تا با ارسال آثار خود ضمن شرکت در مسابقه، سهمی در این حرکت فرهنگی ایفا نمایند.

شرایط و نحوه ارسال آثار:


- داستان ها باید در قالب داستان کوتاه کوتاه نوشته شده و فرستاده شوند.
- تعداد کلمات انتخاب شده برای داستان ها، تا جایی که داستان ارسالی از نظر داوران، داستان کوتاه کوتاه محسوب شود و ویژگی های آن را داشته باشد محدودیتی ندارد.
- عنوان در داستان کوتاه کوتاه یکی از عناصر اصلی داستانی محسوب می شود و گاه نقش کلیدی در داستان ایفا می کند. لذا داستان های بدون عنوان پذیرفته نخواهند شد
- هر نویسنده می تواند حداکثر سه عنوان داستان کوتاه کوتاه خود را به دبیرخانه ارسال کند.
- موضوع داستان های کوتاه کوتاه ارسال شده به دبیرخانه تا جایی که در ذیل عنوان داستان کوتاه کوتاه عاشورایی بگنجد هیچ محدودیتی ندارد.
- آثار مکتوب باید تا ساعت 24 روز جمعه 24 دی ماه 1389 به آدرس الکترونیکی دبیرخانه jashnvare@louh.com (http://www.tebyan.net/mailto:jashnvare@louh.com) ارسال گردد.
- حتما ذیل داستان، نام، نام خانوادگی، تلفن تماس، ایمیل و شهر محل سکونت درج شود.
بدیهی است از آثار برگزیده در سومین جایزه ادبی داستان لوح با عنوان «داستان های کوتاه کوتاه عاشورایی» تقدیر به عمل آمده و از بین آثار ارسالی به این جشنواره، تعدادی از داستان های کوتاه کوتاه انتخاب شده و در مجموعه ای به چاپ خواهد رسید. همچنین طی مراسمی نفرات برگزیده معرفی و از ایشان تقدیر بعمل خواهد آمد.

MR_Jentelman
21st February 2011, 07:12 PM
اخبار جشنواره های ادبی "آن" و "یار و یادگار"
http://img.tebyan.net/big/1389/12/136210551556520925512952283804124116628.jpg (http://www.tebyan.net/bigimage.aspx?img=http://img.tebyan.net/big/1389/12/481732110177254977615819359101208148124186.jpg)
<H2>فراخوان جشنواره‌ ادبی "آن" منتشر شد
</H2>

فراخوان جشنواره‌ی ادبی "آن" نخستین جشنواره‌ سراسری شعر کوتاه و داستان کوتاه‌کوتاه منتشر شد.
بر اساس این فراخوان، جشنواره‌ "آن" در رشته‌های شعر کوتاه سنتی (رباعی و دوبیتی)، شعر کوتاه نو (نیمایی و آزاد؛ حداکثر 10سطر) و داستان کوتاه‌کوتاه (یک‌صفحه؛ حداکثر 177کلمه) برگزار خواهد شد.
شاعران و داستان‌نویسان کشور برای شرکت در این جشنواره باید در رشته‌ شعر کوتاه 7 اثر و در رشته‌ داستان کوتاه‌کوتاه 3 اثر بفرستند.
همچنین شاعران و داستان‌نویسان کشور برای شرکت در بخش ویژه این جشنواره با عنوان "کتاب" می‌توانند سه نسخه از مجموعه‌شعر کوتاه و یا مجموعه‌داستان کوتاه‌کوتاه خود به دبیرخانه این جشنواره ارسال کنند.
گفتنی است کتابهایی در این بخش شرکت داده می‌شوند که تاریخ انتشارشان در سال 1388 یا 1389 باشد.
بر اساس این فراخوان، موضوع جشنواره‌ی "آن" آزاد است و پایان مهلت فرستادن آثار 20 فروردین‌ماه 1390 اعلام شده است.
حوزه هنری استان کرمان، معاونت فرهنگی‌اجتماعی شهرداری کرمان، شرکت ملی صنایع مس ایران و باشگاه فرهنگی ورزشی صنعت مس در برگزاری این جشنواره مشارکت دارند.
شاعران و داستان‌نویسان کشور می‌توانند آثار خود را به نشانی دبیرخانه جشنواره‌ "آن" به نشانی کرمان، صندوق پستی: 435-76175 و یا به نشانی اینترنتی aan.award@gmail.com (http://www.tebyan.net/mailto:aan.award@gmail.com) ارسال کنند.
آیین اختتامیه‌ نخستین جشنواره‌ سراسری شعر کوتاه و داستان کوتاه‌کوتاه "آن" با حضور شاعران، داستان‌نویسان و صاحب‌نظران برجسته‌ کشور، نیمه دوم اردیبهشت‌ماه 1390 در شهر کرمان برگزار خواهد شد.

هر جشنواره ادبی که موضوعی را در پیشانی خود قرار می‌دهد، یک خط را برای مخاطبان خود ترسیم می‌کند و نویسنده و شاعری که می‌خواهند اثری را به این جشنواره ارسال کنند، به این چارچوب موضوعی قائل‌اند.


برنامه‌های جشنواره‌ی ادبی «یار و یادگار» تشریح شد


حمید هنرجو - دبیر علمی چهارمین جشنواره‌ی ادبی یار و یادگار - در این نشست که صبح شنبه، 30 بهمن‌ماه در پژوهشکده امام خمینی (ره) برگزار شد، با اشاره به برگزاری مراسم اختتامیه این جشنواره گفت: چهارمین جشنواره ادبی یار و یادگار پنجم اسفندماه با معرفی برگزیدگان به کار خود پایان می‌دهد.
او افزود: سال‌های قبل در حاشیه معرفی برگزیدگانی که آثار خود را به جشنواره می‌فرستادند، از چهره‌هایی که برای شناساندن چهره امام (ره) تلاش کرده بودند، تجلیل می‌شد که امسال نیز در کنار معرفی برگزیدگان، از «حمید سبزواری» شاعر معاصر کشور و کوشنده ادبی و سراینده اشعار «خمینی ای امام» و «الله اکبر، خمینی رهبر» و همچنین «مهدی قیصری» که در کتابی، زندگی شهید سیدمصطفی خمینی را روایت می‌کند، تجلیل می‌شود. در سال‌های پیش نیز از «نادر ابراهیمی»، «جعفر ابراهیمی»، «امیرحسین فردی» و «محمود شاهرخی» در این جشنواره تجلیل شده است.
هنرجو با اشاره به بخش ویژه چهارمین جشنواره ادبی یار و یادگار گفت: بخش ویژه جشنواره امسال به شهید سیدمصطفی خمینی اختصاص داده شده که در سال‌های پیش به خود امام (ره)، حاج احمد خمینی و همسر امام (ره)، خدیجه ثقفی، اختصاص داده شده بود. برگزیدگان نیز تلاش کردند تا در آثار خود محورهای بالا را لحاظ کنند.
دبیر علمی چهارمین جشنواره ادبی یار و یادگار با اشاره به داوری این جشنواره گفت: داوری آثار امسال در سه مرحله انجام شد که از 26 بهمن آغاز شد و شنبه آخرین مرحله داوری آن انجام و آرای نهایی صادر می‌شود.
هنرجو با اشاره به آثار رسیده به این جشنواره گفت: هر جشنواره ادبی که موضوعی را در پیشانی خود قرار می‌دهد، یک خط را برای مخاطبان خود ترسیم می‌کند و نویسنده و شاعری که می‌خواهند اثری را به این جشنواره ارسال کنند، به این چارچوب موضوعی قائل‌اند. ما نیز در جشنواره امسال سه محور «امام؛ زنده همیشه تاریخ»، «ولایت؛ محور وفاق و وحدت» و «انقلاب اسلامی؛ فصل بیداری ملت‌ها» را تعیین کرده‌ایم که محور «ولایت؛ ‌محور وفاق و وحدت» امسال به محورهای جشنواره اضافه شده است. با توجه به این‌که امسال زمان ارسال آثار بیش‌تر شده است و با دوستان مطبوعات نیز رایزنی‌هایی داشته‌ایم تا درباره برگزاری جشنواره اطلاع‌رسانی کنند، کیفیت آثار نسبت به سال‌های پیش بهتر است.
دبیر علمی جشنواره یار و یادگار سپس در پاسخ به چگونگی کیفیت آثار رسیده به دبیرخانه جشنواره، عنوان کرد: داوران در بخش شعر و نثر ادبی احساس رضایت بیش‌تری می‌کنند و مقالات ارزنده‌ای به جشنواره رسیده است؛ اما در حوزه ترانه آثار کم‌تری بوده است و در حوزه داستان و ادبیات کودک و نوجوان ما با سطح متوسطی از آثار مواجه بوده‌ایم. در داستان خیلی شاهد پیشرفت نبوده‌ایم. در حوزه کودک و نوجوان نیز انتظار داشتیم که آثار داستانی بیش‌تری به ما برسد؛ اما بیش‌تر آثار شعر بود.
دبیر علمی چهارمین جشنواره ادبی یار و یادگار با اشاره به داوران این جشنواره گفت: در حوزه شعر و ترانه، «حسین اسرافیلی»، «عبدالجبار کاکایی»، «رضا عبداللهی»، در بخش داستان، «محمدرضا اصلانی» و «کامران شرفشاهی» و در نثر ادبی و مقاله «زهرا نوسودی» و «علیرضا بهرامی» داوری آثار را برعهده داشتند و داوری آثار حوزه کودک ونوجوان نیز بر عهده باشگاه قلم جماران بود.
او در ادامه به تعداد آثار رسیده به جشنواره اشاره و عنوان کرد: نزدیک به 427 اثر به جشنواره ارسال شده است که نمی‌توان گفت از نظر کمی آثار زیادی است؛ اما باید نوقلمان را تحسین کرد که این موضوع دغدغه آن‌ها را شامل می‌شود.
هنرجو درباره زمان برگزاری اختتامیه جشنواره نیز گفت: امسال اختتامیه این جشنواره در حوزه هنری و در تماشاخانه مهر برگزار می‌شود که ما هر سال سعی داریم یک پیشرفت را در جشنواره تجربه کنیم و قصد داریم در سال‌های آینده بخش پژوهشی را جدی‌تر بگیریم و شاید افتتاحیه را مانند اختتامیه برگزار کنیم.



منابع: خبرگزاری مهر

MR_Jentelman
12th March 2011, 08:00 PM
از ميان 100 زن تاثير‌گذار جهان

روزنامه‌ي «گاردين» 100 زن تاثير‌گذار جهان را معرفي کرد


http://img.tebyan.net/big/1389/12/39211210611719097149752112185513320825596.jpg
در فهرستي که اين روزنامه از اسامي تاثير‌گذارترين زن‌هاي دنيا تهيه کرده است، نام نويسندگان برجسته‌اي هم‌چون «مارگارت آتوود»، «دوريس لسينگ»، «جي.کي. رولينگ» و «آليس واکر» به چشم مي‌خورد.
«آرونداتي روي» نويسنده‌ي برنده‌ي جايزه‌ي بوکر و مهم‌ترين نويسنده‌ي زن هند است. اين نويسنده‌ي زن، که جايزه‌ي بوکر را در سال 1997 با کتاب «خداي چيز‌هاي کوچک» از آن خود کرده، منتقد صريح‌الهجه‌ي تجاوز به حقوق بشر است و جزو موثرترين زنان جهان شناخته شده است.

«دوريس لسينگ»، نويسنده‌ي انگليسي متولد ايران که موفق به دريافت نوبل ادبيات سال 2007 شد، روز بيست‌ودوم اکتبر 1919 در کرمانشاه و از پدر و مادري انگليسي متولد شد.

مادر «لسينگ» يک پرستار و پدرش نيز که در جنگ جهاني اول معلول شده بود، کارمند بانک بود. او در دوران خردسالي به همراه خانواده‌اش به اين اميد که بتوانند در مستعمره‌ي بريتانيا در جنوب «رودسيا» (زيمبابوه‌ي فعلي) از طريق زراعت بلال به ثروت برسند، در سال 1925 ايران را ترک کردند؛ اما هرگز نتوانستند موفق شوند.
«لسينگ» در مدرسه‌ي دخترانه‌ي رومن کاتوليک به تدريس مشغول شد؛ هرچند خانواده‌اش کاتوليک نبودند. اما در سن 15سالگي مدرسه‌اش را ترک کرد. «لسينگ» دوران کودکي‌اش را همراه با خاطرات تلخ و شيرين توصيف کرده است. نوشته‌هاي او درباره‌ي زندگي در آفريقاي تحت استعمار انگليس با نوعي حس دوگانه آميخته بودند؛ «زندگي بي‌ثمر مستعمره‌نشين‌هاي انگليسي» و «توطئه‌ي ساکنان بومي آن‌جا».
او دوبار ازدواج کرد؛ اما هر دو بار از همسرش جدا شد و حاصل اين دو ازدواج، سه فرزند است.
اولين رمان «لسينگ» به‌نام «چمن آواز مي‌خواند» در سال 1949 در لندن منتشر شد. پس از آن به اروپا رفت و در آن‌جا ماندگار شد. در سال 2001 جايزه‌ي «آسترياس» اسپانيا را به‌دست آورد. او همچنين موفق شد جايزه‌ي يادمان «تيت بلک» را براي رمان «زير پوست من» به‌دست آورد. علاوه بر آن، «دوريس لسينگ» جايزه‌ي ادبي «ديويد کوهن» انگليس را نيز در کارنامه‌ي افتخارات خود دارد.
آثار داستاني او را عمدتاً به سه دوره تقسيم مي‌کنند؛ نخست «جنبه‌ي کمونيستي» که از سال 1944 تا 1956 را شامل مي‌شوند، که او آزادانه درباره‌ي موضوعات اجتماعي مي‌نوشت. دوم «جنبه‌ي روانشناسي» است که از سال 1956 تا 1969 بود و سوم «جنبه‌ي صوفيانه» بود، که در آثار داستاني علمي او از جمله مجموعه‌ي "Canopus in Agros" به چشم مي‌خورد.
رمان «دفترچه‌ي طلايي» او را يک کلاسيک فمينيستي مي‌دانند، که البته خود «لسينگ» چنين عقيده‌اي ندارد.

آثار داستاني او را عمدتاً به سه دوره تقسيم مي‌کنند؛ نخست «جنبه‌ي کمونيستي» که از سال 1944 تا 1956 را شامل مي‌شوند، که او آزادانه درباره‌ي موضوعات اجتماعي مي‌نوشت. دوم «جنبه‌ي روانشناسي» است که از سال 1956 تا 1969 بود و سوم «جنبه‌ي صوفيانه» بود، که در آثار داستاني علمي او از جمله مجموعه‌ي "Canopus in Agros" به چشم مي‌خورد.


«مارگارت النور آتوود» نويسنده، شاعر و منتقد ادبي کاناداست که در 18 نوامبر 1939 به دنيا آمد. وي نويسندگي را در 16سالگي آغاز کرد و در 22سالگي براي کتاب شعر «Double Persephone» مدال «اي.جي. پرات» را دريافت کرد. او در دانشگاه‌هاي هاروارد، تورنتو، نيويورک و آلبرتا تحصيل کرده است.
«آتوود» را اغلب به‌عنوان يک نويسنده‌ي فمينيست مي‌شناسند و محوريت کتاب‌هاي او بر مباحث حقوق بشر، محيط زيست، رابطه‌ي کانادا با اروپا و آمريکا، مسائل اقتصادي و تصور اجتماعي از فمينيسم استوار است.
او با دومين مجموعه‌ي شعرش به‌نام «بازي دايره» در سال 1964 موفق به دريافت جايزه‌ي «گاورنر جنرال» شد؛ اما بي‌شک معروف‌ترين مجموعه‌ي شعر او «خاطرات سوسانا مودي» است که در سال 1970 به‌چاپ رسيد. «آتوود» همچنين سابقه‌ي رياست انجمن بين‌المللي «پن» و نايب‌رييسي اتحاديه‌ي نويسندگان کانادا را دارد.
او مجموعا 12 رمان نوشته است، که از معروف‌ترين آن‌ها به «آدمکش کو‌ر» در سال 2000 (برنده‌ي جايزه‌ي ادبي بوکر)، کتاب «Alias Grace» در سال 1996 (برنده‌ي جايزه گيلر) و «داستان نديمه» در سال 1985 (برنده‌ي جايزه گاورنر جنرال) مي‌توان اشاره کرد. کتاب «داستان نديمه»ي او همچنين در سال 1985 جايزه‌ي آرتور سي کلارک را به‌دست آورد. اين نويسنده در سال 2009 نامزد جايزه‌ي «گيلر» شد. وي بيش از 35 جلد کتاب در بخش ادبيات داستاني، غير داستاني، شعر و ادبيات کودک نوشته است. آثار اين نويسنده و شاعر به 25 زبان دنيا از جمله فارسي ترجمه شده‌اند.

«آليس واکر» نويسنده‌ي آفريقايي - آمريکايي متولد سال 1944 ميلادي است. او بيشتر به نوشتن آثار فمينيستي مشهور است. رمان «رنگ بنفش» او از معروفترين کارهاي اين نويسنده‌ي برجسته است که جايزه‌ي «پوليتزر» را برايش به ارمغان آورد. وي آثار بسياري را در زمينه‌هاي ادبيات داستاني، غيرداستاني، شعر و رمان به نگارش درآورده است.

«جوآن کتلين رولينگ‌» (متولد 1965 ميلادي) که بيشتر با نام «جي. کي. رولينگ» شناخته شده است، نويسنده سري کتاب‌هاي «هري پاتر» به زبان انگليسي است. کتاب‌هاي «هري پاتر» شهرت جهاني پيدا کرد و جوايز بسياري را به خود اختصاص داد. «هري پاتر» به 65 زبان و به طور تقريبي در 400 ميليون نسخه منتشر شده‌است. کتاب‌هاي افسانه‌اي «هري پاتر» از پرفروشترين کتاب‌هاي تاريخ بشر بوده‌اند. در سال 2007، «ساندي تامز» ميزان ثروت «رولينگ» را 454 ميليون پوند دلار تخمين زد و در بين پولدارترين زنان انگليس، «رولينگ» را در رده‌ي 13 جدول قرار داد. «فوربز»، «رولينگ» را در رده‌ي چهل و هشتمين شخصيت معروف در سال 2007 معرفي کرد. او در حال حاضر فعاليت‌هاي انسان‌دوستي و خيرخواهانه بسياري را به عهده گرفته و پشتيباني مي‌کند.



منبع: خبرگزاري دانشجويان

MR_Jentelman
13th March 2011, 09:01 AM
واو و انتخاب بهترین رمان سال


جایزه‌ی ادبی «واو» در هفتمین دوره‌ی خود، بهترین رمان متفاوت سال را بدون برگزاری مراسم معرفی کرد.
فائزه شاکری ـ دبیر جایزه‌ی ادبی «واو» ـ اظهار کرد:
http://img.tebyan.net/big/1389/12/137145101612033422311513513925437142314829.jpg (http://www.tebyan.net/bigimage.aspx?img=http://img.tebyan.net/big/1389/12/11255912431431181511941072371677825012174158.jpg)
با توجه به شرایط موجود و به درازا کشیدن برگزاری مراسم پایانی معرفی برگزیدگان جایزه‌ی ادبی «واو» تصمیم گرفته شد تا در خبری، بهترین رمان متفاوت سال، بهترین ناشر رمان متفاوت سال و رمان شایسته‌ی تقدیر معرفی شوند.
از میان چهار نامزد نهایی این جایزه یعنی «دیگر اسمت را عوض نکن» نوشته‌ی مجید قیصری، «بی‌نام اعترافات» نوشته‌ی داوود غفارزادگان، «شب ممکن» نوشته‌ی محمدحسن شهسواری و «مارمولکی که ماه را بلعید» نوشته‌ی قاسم شکری، «کتاب بی‌نام اعترافات» نوشته‌ی داوود غفارزادگان برای شکل و شیوه‌ی نو و درخور توجه روایت و بازی‌های آن، تنوع در لحن و زبان و توجه به قصه، این عنصر فراموش‌شده‌ی ادبیات داستانی به شکلی تازه و نیز برای عبور از معیارها و کلیشه‌های متداول ادبی به‌عنوان بهترین رمان متفاوت سال 1388 برگزیده شد.
تندیس، لوح تقدیر و جایزه‌ای نقدی به مبلغ پنج‌میلیون ریال، روز پنجشنبه (19 اسفندماه) در محل نشر روزنه با حضور دبیر جایزه و حسین فدوی از مدیران و داوارن ثابت جایزه‌ی «واو» به داوود غفارزادگان نویسنده‌ی «کتاب بی‌نام اعترافات» اهدا شد.
علیرضا بهشتی نیز که برای چاپ «کتاب بی‌نام اعترافات» و توجه به آثار خلاق و تجربه‌های نو در حوزه‌ی ادبیات داستانی که عملی است صرفا فرهنگی و ادبی به‌عنوان بهترین ناشر رمان متفاوت سال 1388 برگزیده شده بود، تندیس و لوح تقدیر خود را دریافت کرد.

از نگاه نویسنده پسری که ماترک اش از پدر نویسنده هفتصد هشتصد صفحه دستنویس با نخ قند بسته بندی شده است و یک خود نویس made in Garmany فرداعلا.


اندکی درباره "کتاب بی نام اعترافات" :

این کتاب از حیث فرم و زبان، تازه است . یک کار تجربی با رویکرد نو در فرم و زبان.
رمانی ست پست مدرن پراز ارجاعات -شکل‌های مختلف روایت و طنز و مضحکه.از نگاه نویسنده پسری که ماترک اش از پدر نویسنده هفتصد هشتصد صفحه دستنویس با نخ قند بسته بندی شده است و یک خود نویس made in Garmany فرداعلا.نویسنده با زبان شوخ و شنگ و پرمایه وبا ساختار بازی گونه اثر گویا در پی هجو زمانه پر شتابی است که درآن هر چیزی به ضد خود بدل می شود.

رمان «کتاب بی‌نام اعترافات» رمانی ستودنی است؛ نه فقط از آن جهت که رمانی تکنیکی است و خوش‌ساخت است بلکه از آن جهت که به معنای واقعی کلمه رمان است.
دست‌کم بخش زیادی از این رمان کم‌و‌بیش وام‌دار رمان‌های دهه 40 ایران است و در عین حال به بازی گرفتن همین رمان‌های سیاست‌زده دهه چهلی است که نویسندگان‌شان داعیه و تصور باطل تغییر دنیا و کائنات را داشتند. «غفارزادگان» از همین رمان‌ها آشنایی‌زدایی می‌کند و بازی‌گوشانه به بازی‌شان می‌گیرد و سرخوشانه هزل و نقدشان می‌کند. به گمان من کل کار «غفارزادگان» در این رمان آشنایی‌زدایی است، آشنایی‌زدایی از تصورمان از «روشنفکری» و «روشنفکر»ی که فکر می‌کند مرکز دنیاست، آشنایی‌زدایی از تقدسی که دور و بر بعضی از نویسندگان است و آشنایی‌زدایی از مفهوم تجدد و امروزی بودن، چه در نوشتار چه در زندگی روزمره.
راوی داستان «کتاب بی‌نام اعترافات» مستقیم و غیرمستقیم به نویسندگان نام‌آشنایی اشاره می‌کند و در مقام یک منتقد نقدشان می‌کند.... شاید به همین دلیل خواننده برای فهم رمان «غفارزادگان» و درگیر شدن بیشتر با داستانش نیاز به حضور ذهن و تعمق و دقت دارد و حتی نیاز به بازخواندن و بازخواندن. بازخوانی‌ای که به درستی منجر به تاویل و تعبیر شخصی خواننده می‌شود، تاویلی که محصول خوانش هر متن است.
«کتاب بی‌نام اعترافات» پر است از روایت‌ها و ضدروایت‌ها و بازی‌های بازی‌گوشانه روایی راویان. خواندن رمان «کتاب بی‌نام اعترافات» خواننده را به سفری می‌برد پر از طنز و هجو و شوخی. سفری بازی‌گوشانه که کتاب تمامش بازی است: بازی با روایت، بازی با نویسندگان شناخته‌شده‌‌ای که ‌هاله‌ای از تقدس دور و برشان هست و حتی بازی با خواننده. در رمان «کتاب بی‌نام اعترافات» چند روایت داریم: روایت پدر که داستانی نوشته با شخصیت اصلی‌ای که نامش قاسم است و خواننده را به یاد رمان‌های دهه 40 می‌اندازد. روایت پسر این پدر نویسنده که به دستور بانو مشغول بازنویسی همان روایت است گو اینکه در لابه‌لای این بازنویسی و آنگاه که پسر چشم بانو را دور می‌بیند روایت پدر را هم تغییر می‌دهد و در آن دست می‌برد و.... پسر، راوی شوخ و شنگ و امروزی‌ای است و زیاد به آنچه پدر نوشته اعتقاد ندارد که هیچ؛ اصلا او و مثل او را مقصر اوضاع هم می‌داند، بانو هم انگار جوری پسر و دیگران را وامی دارد به روایتگری. با نخ سیگار و حیله و حتی تطمیع؛ که انگار همیشه در روایت و روایتگری پای زنی در میان است و البته نخ سیگاری...

رمان "کتاب بی نام اعترافات" اثر داوود غفارزادگان حاوی 346 صفحه با موضوع دارم در سال 1388 توسط انتشارات روزنه چاپ و راهی بازارکتاب شد.





منابع: خبرگزاری دانشجویان ایران،

MR_Jentelman
7th April 2011, 07:53 PM
جلد اشعار «میلتون» از پوست سر یک قاتل است!





مجموعه‌ی شعری از «جان میلتون» - شاعر و نویسنده ی انگلیسی - با پوست سر یک قاتل جلد شده است.

http://img.tebyan.net/big/1390/01/1941745423215422462141232361907349182144105.jpg (http://www.tebyan.net/bigimage.aspx?img=http://img.tebyan.net/big/1390/01/2341801451815412525127229207581720178164229.jpg)
این کتاب که صد و شصت سال قدمت دارد، مجموعه‌ی شعری از «جان میلتون» خالق «بهشت گمشده» است، که در قرن نوزدهم میلادی مانند کتابی معمولی به نظر می‌رسید، اما بعدها کشف شد که جلد این کتاب از پوست سر «جورج کادمور» - قاتلی که به دار آویخته شده بود - تهیه شده است.
این کتاب در سال 1852 به چاپ رسید و پس از به دارآویخته شدن «کادمور» به جرم کشتن معشوقه‌اش، با قسمتی از پوست این قاتل جلد شد.
به گزارش اینکویزیتر، جسد «کادمور» پس از اعدام به بیمارستان «اگزتز» فرستاده شد و در آنجا قسمتی از پوستش‌ به کتابفروشی «اگزتر» داده شد تا از آن برای جلد‌کردن این مجموعه شعر استفاده شود.
اخیرا این کتاب به کتابخانه‌ای در «اگزتر» اهدا شده است و به‌زودی در نمایشگاه «جنایت و مکافات» این مرکز فرهنگی در معرض دید عموم قرار می‌گیرد.

این کتاب در سال 1852 به چاپ رسید و پس از به دارآویخته شدن «کادمور» به جرم کشتن معشوقه‌اش، با قسمتی از پوست این قاتل جلد شد.


«جان میلتون» زاده‌ی 9 دسامبر 1608، شاعر و نویسنده‌ی انگلیسی بود. مهمترین اثر وی «بهشت گمشده» نام دارد. او مقالات بحث‌برانگیزی درباره‌ی آزادی انتشار، آموزش و حذف سانسور به‌نگارش در‌آورد.
«میلتون» بین سالهای 1625 تا 1632 در مدرسه‌ی «سن پل» کمبریج و بعد از آن در دانشگاه «کمبریج» به تحصیل پرداخت. در همین سال‌ها اشعاری به زبانهای ایتالیایی، لاتین و انگلیسی سرود. این نویسنده‌ی بزرگ ادبیات انگلیسی طی سالهای 1641 تا 1660 به تبیین اندیشه‌های خود در خصوص آزادی بیان، آزادی مذهب و آموزش پرداخت.
در بیست ویک سالگی اولین اثر مشهور خویش «سرود تولد مسیح» را سرود و به زودی سرشناس و معروف گشت. وقایع آن زمان جامعه انگلستان به شدت روح او را آزار می داد به طوری که به تدریج روحی مبارزه طلب پیدا کرد و تصمیم گرفت بر علیه بیدادگری قیام کند. از این به بعد دوران بدبختی مبارزه و شهرت آغاز گشت، حکومت به شدت وی را تحت تعقیب قرار داده و اعمال وی را محدود کرده بود.
به زودی میلتون و عقایدش پیروزی های بزرگی به دست آوردند، لیکن او همچنان راحت ننشست و در دفاع از آزادی فکر و قلم شعر می سرود و مردم را تشویق می نمود.
این دوران نیز دیری نپایید و حکومت استبدادی دوباره جانشین افکار آزادی طلب گردید و بدین ترتیب میلتون که خویش را دیگر شکست خورده احساس می نمود گوشه انزوا گرفت و دست از هر فعالیتی کشید. چندی بعد از نعمت بینایی نیز محروم گشت و بدبختی هایش به آخرین درجه رسید.
در این میان میلتون در همان گوشه انزوا به خلق آثاری موفق گردید که هم اکنون جامعه ادبی انگلستان به وجود آنها افتخار می کند.
بهشت گمشده، فردوس موجود یا بهشت بازیافته و آلام شمشون از مهم ترین آثار این نویسنده می باشد.
وی در سال 1652 بینایی خود را از دست داد و در 8 نوامبر 1674 درگذشت.



منابع: خبرگزاری دانشجویان ایران،

MR_Jentelman
29th May 2011, 04:05 PM
جايزه هاي ادبي اخير





جايزه فرانتس کافکا به جان بن‌ويل نويسنده ايرلندي و همچنين جايزه‌ي ادبي «گوته» به «آدونيس» شاعر سوري رسيد.



http://img.tebyan.net/big/1390/03/1082142397920122401236938231711467245117.jpg

جايزه فرانتس کافکا به جان بن‌ويل نويسنده ايرلندي رسيد


هيئت داوران بين‌المللي اين جايزه شامل منتقد صاحبنام آلماني مارسل رايش-رانيکي و ناشر بريتانيايي جان کالدر تصميم گرفتند جايزه 10 هزار دلاري را به بن‌ويل اهدا کنند.
از برندگان دوره‌هاي گذشته اين جايزه مي‌توان به فيليپ راث، نويسنده مطرح آمريکايي، الفريد يلينک اتريشي و هارولد پينتر بريتانيايي اشاره کرد. يلينک و پينتر برنده نوبل ادبيات هستند.
اين جايزه از سوي انجمن فرانتس کافکا واقع در پراگ اهدا مي‌شود و به نويسنده‌اي بين‌المللي تعلق مي‌گيرد که آثارش درست مانند آثار فرانتس کافکا بدون در نظر گرفتن مليت، محل زندگي و فرهنگ مخاطبان را تحت تاثير قرار مي‌دهند و کيفيت هنري والايي دارد.
اين نويسنده ايرلندي پس از مطلع شدن از بردن جايزه گفت از گرفتن جايزه «احساس غرور، افتخار و خوشحالي» مي‌کند. او که قبلا هنگام گرفتن جايزه بوکر شوخي کرده بود و گفته بود همه مي‌گويند بوکر چه ارزشي دارد، اما خودشان را براي گرفتن آن به آب و آتش مي‌زنند درمورد جايزه فرانتس کافکا گفت: «يکي از آن جايزه‌ها که آدم دوست دارد بگيرد. اين جايزه قديمي است و مناسب من است. از نوجواني با کافکا دست و پنجه نرم مي‌کردم. به نظرم طنزنويس بزرگ، نامه‌نگار بزرگ، خاطره‌نويس بزرگ، داستان کوتاه نويس بزرگ و رمان‌نويس بزرگي بود، رمان را آخر مي‌گويم.»
اين انجمن در بيانيه‌اي که روز پنجشنبه منتشر شد اعلام کرد بن‌ويل پذيرفته اکتبر امسال به پراگ سفر کند و در جريان ضيافتي اين جايزه را دريافت کند. اين جايزه علاوه بر جايزه نقدي شامل يک مجسمه برنزي کافکا نيز هست.

اين نويسنده ايرلندي پس از مطلع شدن از بردن جايزه گفت از گرفتن جايزه «احساس غرور، افتخار و خوشحالي» مي‌کند.

جان بن‌ويل در سال 1945 در وسک‌فورد ايرلند به دنيا آمد. او 13 رمان منتشر کرده و ساکن دوبلين است. او سال 2005 با «دريا» برنده جايزه بوکر شد. از ديگر آثار اين نويسنده مي‌توان به «کتاب شواهد»، «اشباح» و «تسخيرناپذير» اشاره کرد.
سال گذشته جايزه فرانتس کافکا به واسلاو هاول، رئيس جمهور سابق چک رسيد.
http://img.tebyan.net/big/1390/03/16140281591381253584222017977215024773.jpg

جايزه‌ي ادبي «گوته» به «آدونيس» شاعر سوري رسيد


«آدونيس» شاعر سرشناس عرب جايزه‌ي «گوته»، معتبرترين جايزه‌ي ادبي کشور آلمان، را از آن خود کرد.
هيات داوران اين جايزه‌ي ادبي در بيانيه‌اي اعلام کرد: هيات داوران «آدونيس» را مهم‌ترين شاعر عرب نسل خود دانست و اين جايزه را براي آثار و فعاليت‌هايش در زمينه‌ي بين‌المللي به وي اعطا مي‌کند.
«آدونيس» در 28 ماه آگوست (6 شهريورماه) مبلغي 50 هزار يورويي (70 هزار و 320 دلاري) را به عنوان جايزه دريافت خواهد کرد. جايزه‌ي «گوته» هر سه سال يک‌بار طي مراسمي در فرانکفورت، موطن «گوته» شاعر سرشناس آلماني، به برنده‌اش اعطا مي‌شود.
به گزارش رويتر، اين شاعر معروف، سران کشورهاي عربي را مورد انتقاد صريح خود قرار داده و گفته است: سران عرب چيزي جز خرابي، عقب‌ماندگي، پسرفت، تلخي و شکنجه چيزي از خود باقي نگذاشته‌اند. آنها قدرت را به دست آوردند اما يک جامعه نساختند. آن‌ها کشورهايشان را به فضايي براي شعار تبديل کردند که هيچ‌گونه محتواي انساني و فرهنگي در بر ندارد.

سران عرب چيزي جز خرابي، عقب‌ماندگي، پسرفت، تلخي و شکنجه چيزي از خود باقي نگذاشته‌اند. آنها قدرت را به دست آوردند اما يک جامعه نساختند.

«آدونيس» شاعر متولد 1930 در شمال کشور سوريه است. وي به علت فعاليت‌هاي سياسي ماه‌هاي بسياري را در حبس سپري کرد و سرانجام در سال 1965 به بيروت رفت. وي در آن‌جا به عنوان دانشمند، روزنامه‌نگار و منتقد ادبي به فعاليت‌هاي فرهنگي خود ادامه داد. وي از سال 1986 به عنوان نويسنده‌ي آزاد در پاريس در تبعيد زندگي مي‌کند.
جايزه‌ي ادبي «گوته» هر سه سال يک‌بار در روز تولد «يوهان ولف‌گانگ ون گوته» (28 آگوست 1749) به برندگان آن اهدا مي‌شود. از سال 1927 زمان افتتاح اهداي اين جايزه، «هرمان هسه» در سال 1946، «توماس مان» 1949 و «زيگموند فرويد» در سال 1930 مفتخر به دريافت آن شده‌اند.




منابع: خبرآنلاين. خبرگزاري دانشجويان ايران

طلیعه طلا
7th November 2011, 08:28 AM
اغلب نویسندگان کودک، مطالعه گسترده‌ای در این زمینه ندارند




نویسنده کتاب پنج جلدی «قصه ما مثل شد» معتقد است: یکی از تنگناهای نشر ادبیات کودک، عدم مطالعات گسترده

نویسندگان در حوزه ادبیات کودک و همچنین نداشتن تجربه کافی از واقعیت‌هایی است که کودک در طول زندگی با آن مواجه می‌شود.





محمد میرکیانی نویسنده داستان‌های کودکانه ضمن بیان این مطلب در توضیح وضعیت تالیف در ادبیات کودک به خبرنگار مهر گفت:

اغلب نویسندگانی که برای نگارش داستان برای کودک و یا درباره کودک دست به قلم می‌برند از جمله جوانان کم تجربه‌ای

هستند که به واسطه داشتن ذوق و قریحه در شعر و نگارش متون ادبی، وارد حرفه نویسندگی می‌شوند و چون تصور می‌کنند

که حوزه ادبیات کودک، حوزه راحت و قابل دسترسی است، خود را مشغول می‌کنند و گمان می‌کنند برای گذراندن چند صباح

زندگی و یا سرگرمی این حوزه جا برای کار دارد؛ در حالی که چنین نیست. وارد شدن به ادبیات کودک، زمینه گسترده‌ای از

مطالعات ادبیات دنیا را می‌طلبد و در این بین، آگاهی از ادبیات کودک در سطح ملی و بین‌المللی از ضروریات است، اما متاسفانه

اغلب نویسندگان کودک از چنین مطالعاتی بی‌بهره هستند.



وی در ادامه افزود: یکی دیگر از عوامل موثر برای نگارش داستان‌های کودکانه، داشتن تجربه کافی و البته فنی از زندگی به مفهوم

عام و درک دنیای کودکان به معنای خاص است، ولی چون عمده نویسندگان از این تجربه بی‌بهره هستند در گرداب تکرار و تولید

آثار بی‌خاصیت در عرصه ادبیات کودک می‌افتند.


نویسنده رمان «تن تن و سندباد» در ادامه افزود: به اعتقاد من، یک نویسنده کودک باید کتاب‌های مختلف در زمینه‌های متفاوت

چون تاریخ، روانشناسی، ادبیات و غیره را بخواند و از سوی دیگر مخاطب خود را بشناسد و در کنار تمام این اطلاعات جمعی،

خلاقیت و به کارگیری درست آن را در نگارش فراموش نکند و خب، اگر یک نویسنده از مجموع این اطلاعات برخوردار باشد،

می‌تواند در راه نگارش ادبیات کودک قدم بردارد.


نویسنده کتاب «قصه ما مثل شد» در پاسخ به این نکته که بسیاری از داستان‌هایی که در حوزه ادبیات کودک تالیف می‌شود،

وام گرفته از ترجمه در ادبیات کودک است، گفت: متاسفانه این وام گیری از ترجمه مانند آفتی در عرصه تالیف است، اما آنچه

مسلم است، توجه به این مطلب است که تقلید یک امر ناپسند است، ولی اگر قرار باشد یک اثر تقلید شده را بخوانیم، خب

مخاطب سراغ اصل داستان می‌رود و منتظر نمی‌نشیند یک اثر تقلیدی نوشته شود، اما در این بین تاثیرپذیری از ادبیات فاخر

ترجمه، بحث دیگری است که به اعتقاد من اگر داشته‌های فرهنگی، ردپای نویسنده ایرانی با حفظ امضا، به اضافه عنصر خلاقیت

در آن رعایت شود، امری نیکو است؛ چرا که باید با کودکان صادق بود و آنها را تحت تاثیر پیام سالم قرار داد، اما این صداقت بیان،

امری باطنی در هر نویسنده است و خود من سعی می‌کنم به این امر مهم اهمیت دهم. در واقع تعهد در قلم نویسنده به زحمت

و در طول یک پروسه زمانی ایجاد می‌شود.


محمد میرکیانی در ادامه با اشاره به کم و کیف همکاری ناشران در تولید کتاب ویژه ادبیات کودک گفت: یکی از بزرگ‌ترین مشکلات

ناشران در عرصه ادبیات کودک این است که نگاه تخصصی به ادبیات کودک ندارند و متاسفانه نویسندگان این عرصه را به عنوان

سرمایه‌های خود نمی‌دانند و آنها را مانند هر مقوله تجاری طرف معامله قرار می‌دهند و درست به همین دلیل است که نویسنده

در عرصه ادبیات کودک موج‌آفرین نمی‌شود.


وی در ادامه افزود: من در طول سال‌ها فعالیت خود در این عرصه همراهی و صداقت در همه ناشران ندیدم؛ به این معنا که در بسیاری

از موارد حق‌التالیف نویسنده به درستی پرداخت نمی‌شود. حتی بارها اتفاق افتاده که کتاب، فروش رفته و حتی به چاپ چندم هم

سیده، اما هنوز حقوق نویسنده اثر پرداخت نشده است. از همین رو من از تجربه‌هایی که با ناشران داشتم به هیچ عنوان از نوع نگاه

بازاری آنها راضی نیستم؛ در نتیجه معتقدم که نگاه بسیاری از ناشران به تولید کتاب کودک یک نگاه فرهنگی نیست.


نویسنده کتاب دو جلدی «قصه‌های شب چله» در پایان صحبت‌های خود با اشاره به وضعیت ترجمه در عرصه ادبیات کودک گفت:

ترجمه خوب در این عرصه کمتر دیده می‌شود و جز مترجم‌های خوش سابقه ادبیات کودک، کمتر اثری را می‌توان یافت که قابل قبول باشند؛

چرا که اغلب مترجمان ما حرفه‌ای نیستند و اغلب از کسانی هستند که صرف تسلط به زبان‌های خارجی و بدون درک دنیای کودکانه،

دست به ترجمه آثاری در این عرصه می‌زنند که اغلب آنها نیز ماندگار نمی‌مانند.

مهر

استفاده از تمامی مطالب سایت تنها با ذکر منبع آن به نام سایت علمی نخبگان جوان و ذکر آدرس سایت مجاز است

استفاده از نام و برند نخبگان جوان به هر نحو توسط سایر سایت ها ممنوع بوده و پیگرد قانونی دارد