moji5
8th March 2010, 04:32 PM
افعال گروه اول در مصدر به Er ختم می شوند . برای صرف این دسته از افعال در زمان حال به روش زیر عمل می کنیم :
ابتدا با حذف er از آخر فعل ریشه فعل را بدست آورده سپس در هر شخص حروف مربوطه را به ریشه اضافه می کنیم .
جمع مفرد
je -e ---- nous -ons اول شخص
tu -es ----- vous -ez دوم شخص
il/elle -e ------ ils/elles -ent سوم شخص
مثال ۱: در مورد فعل parler ( حرف زدن ) ریشه فعل parl می باشد که با حذف er بدست آمده است . بنابراین صرف فعل بصورت زیر می باشد :
nous parlons ما حرف می زنیم je parle من حرف می زنم
vous parlez شما حرف می زنید tu parles تو حرف می زنی
ils/elles parlent آنها حرف می زنند il/elle parle او حرف می زند
صرف فعل parler از ایجا http://zborhani.5gigs.com/pics/audio.gif (http://forum.parsigold.com/redirector.php?url=http%3A%2F%2Fzborhani.5gigs.com %2Faudio%2Fparler_present.wav) قابل شنیدن است .
مثال ۲ : در مورد فعل donner (دادن)ریشه فعل donn و صرف فعل بصورت زیر می باشد :
nous donnons ما دادیم je donne من دادم
vous donnez شما دادید tu donnes تو دادی
ils/elles donnent آنها دادند il/elle donne او داد
گروه دوم (Le deuxieme groupe )افعالی هستند که در مصدر به ir و در اول شخص جمع به issons ختم می شوند. مثل : finir (تمام کردن)، remplir (پرکردن) و grossir (افزودن) افعال گروه دوم همه با قاعده هستند .
و اما قاعده صرف :
ابتدا با حذف ir از آخر مصدر ریشه فعل را می سازیم و پس از ساختن ریشه به ترتيب زیر برای هر شخص حروف لازم را به ریشه اضافه می کنیم .
جمع مفرد
je -is === nous -issons اول شخص
tu -is === vous -issez دوم شخص
il/elle -it === ils/elles -issent سوم شخص
مثال ۱ : فعل finir (تمام کردن) دارای ریشه fin می باشد . و صرف آن بصورت زیر است .
تمام کردن ---
finir
من تمام می کنم ----
je finis
تو تمام می کنی ---
tu finis
او تمام می کند ---
il/elle finit
ما تمام می کنیم ---
nous finissons
شما تمام می کنید ---
vous finissez
آنها تمام می کنند ----
ils/elles finissent
نکته۱ : finis و finit یکسان تلفظ می شوند . دقت کنید که s و t آخر این کلمات تلفظ نمی شوند . تلفظ صرف فعل finir از اینجا قابل شنیدن است .
مثال ۲ : فعل blêmir (رنگ باختن) که دارای ریشه blêm و صرف به شکل زیر است .
رنگ باختن
blêmir
من رنگ می بازم
je blêmis
تو رنگ می بازی
tu blêmis
او رنگ می بازد
il/elle blêmit
ما رنگ می بازیم
nous blêmissons
شما رنگ می بازید
vous blêmissez
آنها رنگ می بازند
ils/elles blêmissent
چند جمله :
Tu répartis les tâches تو وظایف را تقسیم می کنی .
Nous finissons nos devoirs ما تکالیفمان را تمام می کنیم .
نکته ۲ : افعال گروه دوم به افعال "verbes en -issons" نیز معروف می باشند زیرا اول شخص جمع آنها به issons ختم می شود .
افعال گروه سوم به افعال بی قاعده معروف هستند . صرف این افعال از قاعده خاصی پیروی نمی کند و به سادگی افعال گروه اول و دوم نیست و شاید آموختن آن کمی مشکل به نظر بیاید ولی با تکرار و تمرین و شنیدن مشکل مرتفع شده و براحتی می توان افعال بی قاعده را صرف کرد . جزء پایانی افعال گروه سوم در بیشتر مواقع به یکی از دو شکل زیر است :
شخص je
e حالت دوم
s حالت اول
s حالت اول
شخص tu
es حالت دوم
e حالت دوم
t حالت اول
شخص il/elle/on
onsحالت دوم
ons حالت اول
شخص nous
ez حالت دوم
ez حالت اول
شخص vous
ent حالت دوم
ent حالت اول
حالت دوم ils/elles
حالت اول :
بعضی از افعال گروه سوم مانند partir ( ترک کردن - رفتن) از حالت اول پیروی می کنند . صرف این فعل بصورت زیر می باشد :
je pars من می روم
tu pars تو می روی
il part او می رود
nous partons ما می رویم
vous partez شما می روید
ils partent آنها می روند
---------------------------------------------------------
صرف دو فعل دیگر شبیه به partir در زیر آمده است :
صرف
فعل
je mens, tu mens, il ment, nous mentons, vous mentez, ils mentent
mentir دروغ گفتن
je sors, tu sors, il sort, nous sortons, vous sortez, ils sortent
sortir خارج شدن
مثال :
Je pars en vacances من به تعطیلات می روم
Nous ressortons à 18 heures ما ساعت ۱۸ دوباره بیرون می رویم
مانگونه که گفته شد (http://forum.parsigold.com/redirector.php?url=http%3A%2F%2Fwww.moi-et-francais.blogfa.com%2Fpost-51.aspx) افعال گروه سوم به افعال بی قاعده معروف هستند . صرف این افعال از قاعده خاصی پیروی نمی کند و به سادگی افعال گروه اول و دوم نیست و شاید آموختن آن کمی مشکل به نظر بیاید ولی با تکرار و تمرین و شنیدن مشکل مرتفع شده و براحتی می توان افعال بی قاعده را صرف کرد . جزء پایانی افعال گروه سوم در بیشتر مواقع به یکی از دو شکل زیر است :
e شخص
حالت اول s
حالت دومje
حالت دومes
s حالت اول
شخص tu
حالت دومe
t حالت اول
شخص il/elle/on
حالت اول ons
حالت دومons
شخص nous
حالت اول ez
حالت دومez
شخصvous
حالت اول ent
حالت دومent
شخص ils/elles
حالت اول قبلا (http://forum.parsigold.com/redirector.php?url=http%3A%2F%2Fwww.moi-et-francais.blogfa.com%2Fpost-51.aspx) توضیح داده شده است در اینجا به حالت دوم می پردازیم .
بعضی از افعال گروه سوم مانند ouvrir ( باز کردن) از حالت دوم پیروی می کنند . صرف این فعل بصورت زیر می باشد :
j'ouvre من باز می کنم
tu ouvres تو باز می کنی
il ouvre او باز می کند
nous ouvrons ما باز می کنیم
vous ouvrez شما باز می کنید
ils ouvrent آنها باز می کنند
نکته : کلمات ouvre و ouvres و ouvrent یکسان تلفظ می شوند و s پایانی آنها ناخوانا است .
صرف دو فعل دیگر شبیه به ouvrir در زیر آمده است :
صرف
فعل
j'offre, tu offres, il offre, nous offrons, vous offrez, ils offrent
offrir تقدیم کردن - پیشنهاد کردن
je souffre, tu souffres, il souffre, nous souffrons, vous souffrez, ils souffrent
souffrir تحمل کردن-رنج بردن
افعال زیر شبیه ouvrir صرف می شوند :
couvrir (پوشاندن) و découvrir (کشف کردن) و recouvrir ( پوشاندن)
entrouvrir (کمی باز کردن)و rentrouvrir (کمی دوباره باز کردن)
rouvrir (دوباره باز کردن)
ابتدا با حذف er از آخر فعل ریشه فعل را بدست آورده سپس در هر شخص حروف مربوطه را به ریشه اضافه می کنیم .
جمع مفرد
je -e ---- nous -ons اول شخص
tu -es ----- vous -ez دوم شخص
il/elle -e ------ ils/elles -ent سوم شخص
مثال ۱: در مورد فعل parler ( حرف زدن ) ریشه فعل parl می باشد که با حذف er بدست آمده است . بنابراین صرف فعل بصورت زیر می باشد :
nous parlons ما حرف می زنیم je parle من حرف می زنم
vous parlez شما حرف می زنید tu parles تو حرف می زنی
ils/elles parlent آنها حرف می زنند il/elle parle او حرف می زند
صرف فعل parler از ایجا http://zborhani.5gigs.com/pics/audio.gif (http://forum.parsigold.com/redirector.php?url=http%3A%2F%2Fzborhani.5gigs.com %2Faudio%2Fparler_present.wav) قابل شنیدن است .
مثال ۲ : در مورد فعل donner (دادن)ریشه فعل donn و صرف فعل بصورت زیر می باشد :
nous donnons ما دادیم je donne من دادم
vous donnez شما دادید tu donnes تو دادی
ils/elles donnent آنها دادند il/elle donne او داد
گروه دوم (Le deuxieme groupe )افعالی هستند که در مصدر به ir و در اول شخص جمع به issons ختم می شوند. مثل : finir (تمام کردن)، remplir (پرکردن) و grossir (افزودن) افعال گروه دوم همه با قاعده هستند .
و اما قاعده صرف :
ابتدا با حذف ir از آخر مصدر ریشه فعل را می سازیم و پس از ساختن ریشه به ترتيب زیر برای هر شخص حروف لازم را به ریشه اضافه می کنیم .
جمع مفرد
je -is === nous -issons اول شخص
tu -is === vous -issez دوم شخص
il/elle -it === ils/elles -issent سوم شخص
مثال ۱ : فعل finir (تمام کردن) دارای ریشه fin می باشد . و صرف آن بصورت زیر است .
تمام کردن ---
finir
من تمام می کنم ----
je finis
تو تمام می کنی ---
tu finis
او تمام می کند ---
il/elle finit
ما تمام می کنیم ---
nous finissons
شما تمام می کنید ---
vous finissez
آنها تمام می کنند ----
ils/elles finissent
نکته۱ : finis و finit یکسان تلفظ می شوند . دقت کنید که s و t آخر این کلمات تلفظ نمی شوند . تلفظ صرف فعل finir از اینجا قابل شنیدن است .
مثال ۲ : فعل blêmir (رنگ باختن) که دارای ریشه blêm و صرف به شکل زیر است .
رنگ باختن
blêmir
من رنگ می بازم
je blêmis
تو رنگ می بازی
tu blêmis
او رنگ می بازد
il/elle blêmit
ما رنگ می بازیم
nous blêmissons
شما رنگ می بازید
vous blêmissez
آنها رنگ می بازند
ils/elles blêmissent
چند جمله :
Tu répartis les tâches تو وظایف را تقسیم می کنی .
Nous finissons nos devoirs ما تکالیفمان را تمام می کنیم .
نکته ۲ : افعال گروه دوم به افعال "verbes en -issons" نیز معروف می باشند زیرا اول شخص جمع آنها به issons ختم می شود .
افعال گروه سوم به افعال بی قاعده معروف هستند . صرف این افعال از قاعده خاصی پیروی نمی کند و به سادگی افعال گروه اول و دوم نیست و شاید آموختن آن کمی مشکل به نظر بیاید ولی با تکرار و تمرین و شنیدن مشکل مرتفع شده و براحتی می توان افعال بی قاعده را صرف کرد . جزء پایانی افعال گروه سوم در بیشتر مواقع به یکی از دو شکل زیر است :
شخص je
e حالت دوم
s حالت اول
s حالت اول
شخص tu
es حالت دوم
e حالت دوم
t حالت اول
شخص il/elle/on
onsحالت دوم
ons حالت اول
شخص nous
ez حالت دوم
ez حالت اول
شخص vous
ent حالت دوم
ent حالت اول
حالت دوم ils/elles
حالت اول :
بعضی از افعال گروه سوم مانند partir ( ترک کردن - رفتن) از حالت اول پیروی می کنند . صرف این فعل بصورت زیر می باشد :
je pars من می روم
tu pars تو می روی
il part او می رود
nous partons ما می رویم
vous partez شما می روید
ils partent آنها می روند
---------------------------------------------------------
صرف دو فعل دیگر شبیه به partir در زیر آمده است :
صرف
فعل
je mens, tu mens, il ment, nous mentons, vous mentez, ils mentent
mentir دروغ گفتن
je sors, tu sors, il sort, nous sortons, vous sortez, ils sortent
sortir خارج شدن
مثال :
Je pars en vacances من به تعطیلات می روم
Nous ressortons à 18 heures ما ساعت ۱۸ دوباره بیرون می رویم
مانگونه که گفته شد (http://forum.parsigold.com/redirector.php?url=http%3A%2F%2Fwww.moi-et-francais.blogfa.com%2Fpost-51.aspx) افعال گروه سوم به افعال بی قاعده معروف هستند . صرف این افعال از قاعده خاصی پیروی نمی کند و به سادگی افعال گروه اول و دوم نیست و شاید آموختن آن کمی مشکل به نظر بیاید ولی با تکرار و تمرین و شنیدن مشکل مرتفع شده و براحتی می توان افعال بی قاعده را صرف کرد . جزء پایانی افعال گروه سوم در بیشتر مواقع به یکی از دو شکل زیر است :
e شخص
حالت اول s
حالت دومje
حالت دومes
s حالت اول
شخص tu
حالت دومe
t حالت اول
شخص il/elle/on
حالت اول ons
حالت دومons
شخص nous
حالت اول ez
حالت دومez
شخصvous
حالت اول ent
حالت دومent
شخص ils/elles
حالت اول قبلا (http://forum.parsigold.com/redirector.php?url=http%3A%2F%2Fwww.moi-et-francais.blogfa.com%2Fpost-51.aspx) توضیح داده شده است در اینجا به حالت دوم می پردازیم .
بعضی از افعال گروه سوم مانند ouvrir ( باز کردن) از حالت دوم پیروی می کنند . صرف این فعل بصورت زیر می باشد :
j'ouvre من باز می کنم
tu ouvres تو باز می کنی
il ouvre او باز می کند
nous ouvrons ما باز می کنیم
vous ouvrez شما باز می کنید
ils ouvrent آنها باز می کنند
نکته : کلمات ouvre و ouvres و ouvrent یکسان تلفظ می شوند و s پایانی آنها ناخوانا است .
صرف دو فعل دیگر شبیه به ouvrir در زیر آمده است :
صرف
فعل
j'offre, tu offres, il offre, nous offrons, vous offrez, ils offrent
offrir تقدیم کردن - پیشنهاد کردن
je souffre, tu souffres, il souffre, nous souffrons, vous souffrez, ils souffrent
souffrir تحمل کردن-رنج بردن
افعال زیر شبیه ouvrir صرف می شوند :
couvrir (پوشاندن) و découvrir (کشف کردن) و recouvrir ( پوشاندن)
entrouvrir (کمی باز کردن)و rentrouvrir (کمی دوباره باز کردن)
rouvrir (دوباره باز کردن)