PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : مشاعره با لغات انگلیسی



صفحه ها : [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Memar Bashy
25th August 2009, 02:11 AM
این تاپیک با هدف گسترش دادن دامنه ی واژگان و لغات خودمون ایجاد شده،و به عبارتی مشاعره با کلمات انگلیسی هست.

روش کار به این صورت هست که هر کسی با آخرین حرف لغتی که نفر قبلی نوشته،لغتیرو می نویسه و البته در کنار این لغات،معنای فارسی اش رو هم به منظور یادگیری بهتر و افزایش بهره وری می نویسیم.

این تاپیک با همکاری دوستان،ادامه خواهد یافت....

http://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gif http://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gifhttp://www.iran-eng.com/images/smilies/icon_gol.gif

Memar Bashy
25th August 2009, 02:12 AM
خوب شروع می کنیم با:

god (خدا)

hossien
25th August 2009, 03:24 AM
diameter
قطر

Memar Bashy
25th August 2009, 12:16 PM
root ریشه، اصل

Mina_Mehr
25th August 2009, 01:56 PM
Thanks:سپاسگذاري كردن
ممنون آقا صادق خيلي تاپيك خوب و مفيديه{applause}@};-

MR_Jentelman
25th August 2009, 02:14 PM
ممنون از صادق جان به خاطر تاپیک خوبشون@};-

start:شروع

A.L.I
25th August 2009, 02:25 PM
سلام ! من فکر کردم حالت شعر داره آخه مشاعره اسمش روشه . طرف میاد یک بیت شعر میگه نفر بعدی میاد با حرف آخرین کلمه اش یک بیت شعر دیگه میگه و الی آخر

بهتر نیست اینجوری باشه ؟ آخه اینجوری که ما هزاران لغت داریم توی زبان انگلیسی بعد هزاران پست باید ارسال میشه که نتیجه ای نداره . بهتره بیت شعر انگلیسی بگیم عین مشاعره فارسی

خب من با حرف t که حرف آخر کلمه Start بود شروع میکنم .

These flowers of friendship are gathered into
a fragrant bouquet that enhances the world
around us and are meant to be enjoyed by
ourselves as well as to bring cheer or
comfort to others.

(راهنمایی واسه عزیزان : توی گوگل سرچ کنید English Poem ) ;)

Memar Bashy
25th August 2009, 03:27 PM
سلام
ممنون از حسن نیتتون ، به نظر من اینطوری بهتر است که دایره لغات افزایش پیدا می کند و این که شما فرمودید وقت بیشتری می گیرد و باعث کاهش ارسال تاپیک ها می شود ،بازم سپاسگزارم حتما در تاپیک های بعدی ...

Memar Bashy
25th August 2009, 03:35 PM
منم با آخرین حرف شعر شما ادامه می دم
structure : ساختار، ساختمان

Admin
25th August 2009, 04:14 PM
با تشکر از ایجاد چنین تاپیکی ...

environment

محیط ، اطراف

امید عباسی
25th August 2009, 04:17 PM
topic ... موضوع

منم بابت این تاپیک ممنونم

Memar Bashy
25th August 2009, 04:35 PM
cheap: ارزان

Mina_Mehr
25th August 2009, 04:51 PM
poor:فقير

Memar Bashy
25th August 2009, 05:14 PM
recite:از بر کردن ،گزارش دادن

hossien
25th August 2009, 05:22 PM
elliptical
بیضوی ، بیضی شکل

Mina_Mehr
25th August 2009, 05:37 PM
land:خاك، سرزمين

Memar Bashy
25th August 2009, 05:56 PM
detect:آشکار کردن

امید عباسی
25th August 2009, 06:05 PM
tango ...نوعی رقص

MR_Jentelman
25th August 2009, 06:29 PM
old:پیر

AvAstiN
25th August 2009, 06:45 PM
demonstrate: اثبات كردن

MR_Jentelman
25th August 2009, 06:50 PM
end:پایان

Memar Bashy
25th August 2009, 07:36 PM
demand:تقاضا، مطالبه

AvAstiN
25th August 2009, 08:24 PM
darling: عزيز

hossien
25th August 2009, 08:44 PM
gather به تدریج بدست آوردن ، جمع آوری کردن ، گردآوری

امید عباسی
25th August 2009, 08:47 PM
role ... بخش ،طومار،رل ،وظيفه ،(بازى در تاثر )نقش

Mina_Mehr
25th August 2009, 08:53 PM
earwig:نجواكننده، چاپلوس

Admin
25th August 2009, 08:53 PM
Evolution

تغییر و تحول ، تکامل تدریجی

-----------

ماشا الله اینقدر زود زود اینجا پست میدن همه که نوبت به ما نمیرسه ...

آقا خوکشی نکنین لغت به اندازه همه هست :">;)

hossien
25th August 2009, 09:00 PM
nuclear reactor راکتور هسته ای

Mina_Mehr
25th August 2009, 09:03 PM
reabsorb:دوباره مكيدن و جذب كردن

امید عباسی
25th August 2009, 09:05 PM
nag ... اسب کوچک سوارى

MR_Jentelman
25th August 2009, 09:12 PM
glass:لیوان

Memar Bashy
25th August 2009, 09:15 PM
safe:سالم بی خطر

Mina_Mehr
25th August 2009, 09:16 PM
emulsion stabilizer:تثبيت كننده امولسيوني

امید عباسی
25th August 2009, 09:18 PM
hug ... دراغوش گرفتن ،بغل کردن

Memar Bashy
25th August 2009, 09:33 PM
hug ... دراغوش گرفتن ،بغل کردن

امید جان باید با r می دادی;;)

free1366
25th August 2009, 09:36 PM
represent....نمایندگی داشتن...نمایش دادن...فهماندن

Mina_Mehr
25th August 2009, 09:40 PM
tab:صورتحساب، هزينه

امید عباسی
25th August 2009, 09:41 PM
tup ... تغار چوبى ،تغار رخت شويى ،طشت ،وان ،حمام فرنگى ،هرچيزى بشکل تغاهر،شستشوکردن

امید عباسی
25th August 2009, 09:41 PM
من تا میام جواب بدم یکی زودتر جواب میده و بهم میریزه....تقصیر من چیه؟

امید عباسی
25th August 2009, 09:42 PM
bug ... ميکروفن مخفى ،کنه ،ناراحت کردن نيش زدن ،اشکال ،گيرحشره ،ساس ،جوجو،بطور پنهانى درمحلى

free1366
25th August 2009, 09:46 PM
groove...شيار دادن ،مهارت،کاليبر

امید عباسی
25th August 2009, 09:50 PM
evaporate .... تبخير شدن ،تبخير کردن ،تبديل به بخارکردن ،تبخيرشدن ،بخارشدن

Mina_Mehr
25th August 2009, 10:12 PM
epanodos:قلب

Memar Bashy
25th August 2009, 11:03 PM
sage:حکیم ،دانا

امير آشنا
25th August 2009, 11:18 PM
emaciation : لاغری مفرط {worried}

MR_Jentelman
25th August 2009, 11:45 PM
need:نیاز داشتن. احتیاج داشتن

hossien
26th August 2009, 12:09 AM
ductility
انعطاف پذیری

Memar Bashy
26th August 2009, 12:14 AM
yogurt:ماست

*مینا*
26th August 2009, 12:19 AM
toy: اسباب بازی

hossien
26th August 2009, 12:29 AM
yet هنوز

AvAstiN
26th August 2009, 07:59 AM
tracksuit : گرمكن ورزشي

hossien
26th August 2009, 09:28 AM
transmit انتقال دادن

AvAstiN
26th August 2009, 09:46 AM
tobacco : تنباكو

hossien
26th August 2009, 10:20 AM
orbit مدار

AvAstiN
26th August 2009, 10:28 AM
tolerate: صبور

Mina_Mehr
26th August 2009, 01:23 PM
ecclesia:مجلس سياسي

Memar Bashy
26th August 2009, 01:31 PM
adorn:آرایش دادن ،زینت دادن

Mina_Mehr
26th August 2009, 01:48 PM
nil:صفر، پوچ، هيچ

Memar Bashy
26th August 2009, 02:57 PM
limit:حد،پایان

MR_Jentelman
26th August 2009, 03:18 PM
Tomato:گوجه فرنگی

Memar Bashy
26th August 2009, 03:36 PM
oblong:مستطیل

MR_Jentelman
26th August 2009, 03:41 PM
good:خوب

آبجی
26th August 2009, 03:47 PM
develop : توسعه{happy}

آبجی
26th August 2009, 03:55 PM
piazza : میدان ، بازار {happy}

Mina_Mehr
26th August 2009, 04:02 PM
above:در بالا، بالاي سر، نام برده

AvAstiN
26th August 2009, 04:33 PM
elevator: آسانسور َ

cloudy
26th August 2009, 05:30 PM
reverse:معکوس

AvAstiN
26th August 2009, 08:02 PM
economy: اقتصاد

Memar Bashy
26th August 2009, 08:51 PM
yard:حیاط

*مینا*
26th August 2009, 09:22 PM
dry : خشک

Memar Bashy
26th August 2009, 09:38 PM
yold:زرده ی تخم مرغ

MR_Jentelman
26th August 2009, 10:19 PM
drink: نوشیدن

*مینا*
26th August 2009, 10:45 PM
kilo : یک کیلو گرم

MR_Jentelman
26th August 2009, 10:48 PM
ordinary:معمولی

*مینا*
26th August 2009, 10:55 PM
young : جوان

MR_Jentelman
26th August 2009, 11:10 PM
game:بازی

engeneer_19
27th August 2009, 12:18 AM
thremmatology علم پرورش گیاهان و جانوران

engeneer_19
27th August 2009, 12:21 AM
مثل اینکه اشتباه فرستادم آخه من آخرن رو که خوندم t بود
حالا از e هست
enface رونویسی کردن

hossien
27th August 2009, 12:35 AM
emission انتشار ، ارسال

Memar Bashy
27th August 2009, 12:37 AM
needy:نیازمند ،محتاج

B O S S
27th August 2009, 01:34 AM
سلام به دوستان
با توجه به اینکه سایت. سایت نخبگانه نه مهد کودک من پیشنهاد میکنم باسه کلمه پیش بریم بهتره

حداقل هیجانش بیشتر میشه:-?
اگر هم کسی دوست نداشت همون کلمه اول کافیه;)

yank:جوان
yard:حیاط
year:سال

آبجی
27th August 2009, 11:49 AM
سلام ،این جوری خیلی بهتره و به قول شما هیجانش بیشتره;;)ولی کاشکی میگفتید شروع کلمه بعدی با کدوم یکی باشه؟من مبنا رو اخرین کلمه قرار دادم{happy}
round = گرد کردن ، سر راست کردن.
robot = روبات.
remember= به خاطر اوردن.

Memar Bashy
27th August 2009, 01:27 PM
سلام به دوستان
با توجه به اینکه سایت. سایت نخبگانه نه مهد کودک من پیشنهاد میکنم باسه کلمه پیش بریم بهتره

حداقل هیجانش بیشتر میشه:-?
اگر هم کسی دوست نداشت همون کلمه اول کافیه;)

yank:جوان
yard:حیاط
year:سال
سلام
مرسی از حضورت تو این بخش .امیدوارم همچنان با ما باشی{big hug}
خیلی ممنون از پیشنهادی که دادید ولی فک نکنم که شبیه به مهد کودک باشه این طور که فرمودین به نظر من باعث کاهش تاپیک میشه و بحث خودبه خود متوقف میشه . به نظر من همه تاپیک ها بهتر یک جور باشه تا یکی دو تا و یکی سه تا بفرسته .
بازم ممنون از پیشنهادی که دادی.بی صبرانه منتظر حضورتان هستم.@};-{big hug};)@};-

Memar Bashy
27th August 2009, 01:29 PM
rubbers لاستیک

SK8ER_GIRL
27th August 2009, 02:21 PM
song!
:d

B O S S
27th August 2009, 02:21 PM
مشکلی نیست
ولی به نظر من باعث تشویق دوستان میشه چون هم سطح علمی رو بالاتر میبره (به خاطر استفاده از لغات بیشتر) هم هیجان انگیزتره ;)
با این حال....؟

B O S S
27th August 2009, 02:23 PM
speed:سرعت

*مینا*
27th August 2009, 04:12 PM
daily : روزانه

AvAstiN
27th August 2009, 04:38 PM
yolk: زرده تخم مرغ

با پيشنهاد سه كلمه اي شدن تاپيك هم موافقم .

MR_Jentelman
27th August 2009, 06:36 PM
kind:مهربان

آبجی
27th August 2009, 06:48 PM
dutiful=وظیفه شناس{happy}

AvAstiN
27th August 2009, 09:19 PM
lake: درياچه

MR_Jentelman
27th August 2009, 10:05 PM
easy:آسان

nafise sadeghi
28th August 2009, 12:42 AM
yearn

ارزو کردن

B O S S
28th August 2009, 12:49 AM
nice:خوب.زیبا

امید عباسی
28th August 2009, 12:50 AM
earn ... تحصيل کردن ،کسب معاش کردن ،بدست اوردن ،دخل کردن ،درامد داشتن

B O S S
28th August 2009, 01:05 AM
next:بعد.آینده

hossien
28th August 2009, 01:59 AM
torsion پیچش

B O S S
28th August 2009, 02:07 AM
noise:پارازیت.صدا

Memar Bashy
28th August 2009, 02:53 AM
کشیدن extrude

hossien
28th August 2009, 03:08 AM
نوعی رزین ، اپوکسی epoxy

آبجی
28th August 2009, 09:50 AM
year book= سالنامه

Mina_Mehr
28th August 2009, 12:52 PM
kiss:بوسيدن

B O S S
28th August 2009, 02:07 PM
sky: آسمان

امید عباسی
28th August 2009, 02:21 PM
yahoo ... جانورى که درقالب انسانى باشد،ادم حيوان صفت

*مینا*
28th August 2009, 02:32 PM
organic compound : ترکیب آلی

B O S S
28th August 2009, 02:34 PM
organ:اندام.وسیله.عضو.الت.ارگ

B O S S
28th August 2009, 02:37 PM
dirty:کثیف.چرک

امير آشنا
28th August 2009, 08:52 PM
Yelp : زوزه کشیدن {big green}

Mina_Mehr
28th August 2009, 09:02 PM
pure:خالص، پاك

B O S S
28th August 2009, 09:03 PM
penalty:جریمه.کیفر

امید عباسی
28th August 2009, 09:06 PM
youth ... نوباوگان ،جوانى ،شباب ،شخص جوان ،جوانمرد،جوانان

*مینا*
28th August 2009, 09:10 PM
heat : گرما

MR_Jentelman
28th August 2009, 10:04 PM
tea:چای

*مینا*
28th August 2009, 10:24 PM
acidity : اسیدیته

B O S S
28th August 2009, 10:34 PM
Yesterday:دیروز

MR_Jentelman
28th August 2009, 10:38 PM
yarn:نخ

امید عباسی
28th August 2009, 11:01 PM
nag ... غر زدن

Memar Bashy
28th August 2009, 11:45 PM
green:سبز

Mina_Mehr
29th August 2009, 12:35 AM
nose:بيني

Memar Bashy
29th August 2009, 12:53 AM
essential ضروری ، لازم

B O S S
29th August 2009, 12:58 AM
Load:بارگذاری .پر کردن تفنگ

Memar Bashy
29th August 2009, 05:51 AM
dais:شاه نشین

آبجی
29th August 2009, 07:47 AM
successfil=موفق و کامیاب

*مینا*
29th August 2009, 11:53 AM
leather : چرم

MR_Jentelman
29th August 2009, 12:35 PM
reverse:معکوس

Memar Bashy
29th August 2009, 09:29 PM
envoy:فرستاده، مامور

MR_Jentelman
29th August 2009, 09:38 PM
yard:حیاط

*مینا*
29th August 2009, 11:07 PM
degree : درجه

امید عباسی
29th August 2009, 11:20 PM
exclusive ... تنها ..!

*مینا*
29th August 2009, 11:28 PM
electrochemical : الکترو شیمیایی

MR_Jentelman
30th August 2009, 12:32 PM
life:زندگی

cloudy
30th August 2009, 02:05 PM
eject: بیرون انداختن

hossien
30th August 2009, 03:34 PM
traverse پیمودن

Mina_Mehr
30th August 2009, 04:22 PM
emaciate:لاغر كردن، تحليل رفتن

mathdan
30th August 2009, 05:13 PM
envelope...: پاکت

آبجی
30th August 2009, 05:26 PM
eulogy= مدح و ستایش

Mina_Mehr
30th August 2009, 09:15 PM
young:جوان ، تازه

MR_Jentelman
30th August 2009, 09:49 PM
girl:دختر

Memar Bashy
31st August 2009, 02:12 AM
luminous:درخشان ،روشن ، شب نما

shabnamshirin
31st August 2009, 04:47 PM
serious:جدی،خطیر،موقر،سخت، وخیم

Mina_Mehr
31st August 2009, 06:11 PM
sure:يقين، خاطر جمع، مطمئن

hossien
31st August 2009, 06:52 PM
equilibrium:تعادل

MR_Jentelman
31st August 2009, 07:24 PM
make:ساختن

Memar Bashy
31st August 2009, 07:28 PM
Eve:حوا

Mina_Mehr
31st August 2009, 07:34 PM
ebullience:گرمي و نشاط

Memar Bashy
31st August 2009, 08:54 PM
Erupt:منفجر شدن

MR_Jentelman
31st August 2009, 09:41 PM
tomorrow:فردا

Memar Bashy
31st August 2009, 10:25 PM
worm :کرم ، پیچ

MR_Jentelman
31st August 2009, 10:30 PM
must:باید

Memar Bashy
1st September 2009, 01:56 AM
Text:متن

mathdan
1st September 2009, 11:51 AM
troth: وفا،وفاداری

AvAstiN
1st September 2009, 12:08 PM
handcraft: هنر دستي

MR_Jentelman
1st September 2009, 12:25 PM
too:همچنین

Mina_Mehr
1st September 2009, 02:40 PM
obbligato:جدا نشدني

AvAstiN
1st September 2009, 05:45 PM
obvious: آشكار

MR_Jentelman
1st September 2009, 06:39 PM
street:خیابان

امير آشنا
1st September 2009, 08:30 PM
tendency : تمایل

Memar Bashy
1st September 2009, 08:53 PM
yard:حیاط

آبجی
1st September 2009, 08:58 PM
despondent = افسرده

MR_Jentelman
1st September 2009, 09:00 PM
daily:روزانه

آبجی
1st September 2009, 09:03 PM
yearn =ارزو کردن

MR_Jentelman
1st September 2009, 09:06 PM
need: نیاز داشتن

آبجی
1st September 2009, 09:26 PM
dismember= تجزیه کردن

B O S S
2nd September 2009, 02:45 AM
red:قرمز. سرخ{big green}

AvAstiN
2nd September 2009, 09:04 AM
disaster: مصيبت ، بلا

آبجی
2nd September 2009, 11:35 AM
reason= دلیل

MR_Jentelman
2nd September 2009, 12:09 PM
never:هرگز

آبجی
2nd September 2009, 12:20 PM
readable=خوانا

MR_Jentelman
2nd September 2009, 12:31 PM
emitter: گسیلنده

آبجی
2nd September 2009, 01:03 PM
rainbow= رنگین کمان{happy}

MR_Jentelman
2nd September 2009, 01:19 PM
water:آب

shabnamshirin
2nd September 2009, 03:25 PM
reconstruction:بازسازی. دوباره ساختن. نوسازی

آبجی
2nd September 2009, 03:45 PM
necktie=کراوات{tongue}

MR_Jentelman
2nd September 2009, 07:08 PM
earth:زمین

آبجی
2nd September 2009, 09:01 PM
honey=عسل

MR_Jentelman
2nd September 2009, 10:00 PM
yellow:زرد

آبجی
2nd September 2009, 10:10 PM
wonderful= شگفت اور

MR_Jentelman
2nd September 2009, 10:36 PM
linear: خطی

آبجی
2nd September 2009, 10:43 PM
reverent=مودب

MR_Jentelman
2nd September 2009, 11:02 PM
target:هسته

آبجی
2nd September 2009, 11:24 PM
turret=مناره

MR_Jentelman
2nd September 2009, 11:32 PM
total:کلی

آبجی
2nd September 2009, 11:55 PM
lifetime=مدت زندگی

hossien
3rd September 2009, 01:20 AM
efficiencyبازده ، کارایی

shabnamshirin
3rd September 2009, 01:01 PM
yoghurt: ماست

آبجی
3rd September 2009, 02:10 PM
tiptop=بالاترین درجه

shabnamshirin
3rd September 2009, 02:43 PM
potential: نهفته. نهانی. بالقوه. استعداد. پتانسیل

آبجی
3rd September 2009, 03:11 PM
landscape=چشم انداز و دورنما8->

matrix
3rd September 2009, 03:17 PM
estimate =ارزیابی کردن، تخمین زدن

آبجی
3rd September 2009, 03:24 PM
equal= مساوی

MR_Jentelman
3rd September 2009, 11:02 PM
light: روشنی

آبجی
4th September 2009, 11:58 AM
trustful= مطمئن

MR_Jentelman
4th September 2009, 01:02 PM
low:پایین

آبجی
4th September 2009, 01:23 PM
weal= سعادت

MR_Jentelman
4th September 2009, 01:34 PM
limit:محدود کردن

آبجی
4th September 2009, 01:46 PM
tearful=غم انگیز

*مینا*
4th September 2009, 01:48 PM
layer : لایه

آبجی
4th September 2009, 01:55 PM
respectful= مودب

shabnamshirin
4th September 2009, 02:33 PM
lend: قرض دادن. وام دادن

*مینا*
4th September 2009, 04:28 PM
dissolved oxygen : اکسیژن محلول ;;)

آبجی
4th September 2009, 06:23 PM
novelist=رمان نویس

shabnamshirin
5th September 2009, 01:19 PM
tension: تیرگی روابط . کشش. هیجان. تنش.

*مینا*
5th September 2009, 01:29 PM
total : کلی

shabnamshirin
5th September 2009, 01:45 PM
liver: کبد. جگر سیاه

*مینا*
5th September 2009, 01:50 PM
reverse osmosis : اسمز معکوس ;;)

آبجی
5th September 2009, 02:10 PM
selfish=خودخواه

*مینا*
5th September 2009, 02:26 PM
heavy rainfall : بارندگی سنگین {worried}

آبجی
5th September 2009, 02:31 PM
loot=غارت{i dont want to see}

*مینا*
5th September 2009, 02:39 PM
thermonuclear bomb : بمب گرما هسته ای

آبجی
5th September 2009, 02:44 PM
beatitude=سعادت جاودانی

*مینا*
5th September 2009, 02:50 PM
electromagnetic energy : انرژی الکترومغناطیسی

آبجی
5th September 2009, 03:02 PM
yokel=روستایی

shabnamshirin
6th September 2009, 01:19 PM
lung: ریه. شش

آبجی
6th September 2009, 05:19 PM
ghost= شبح و روح {i dont want to see}

Memar Bashy
7th September 2009, 02:44 AM
tools ابزار

آبجی
7th September 2009, 12:06 PM
selfish=خود پسند

shabnamshirin
7th September 2009, 01:47 PM
حالا با ش بیام یا اچ؟.....هر دو:
shellfish:ماهی صدف (حال کردی زهره جان؟)
hunt: شکار کردن . جستجو

matrix
8th September 2009, 02:24 PM
Hi to all
temblor = زلزله

Mina_Mehr
8th September 2009, 03:05 PM
ruse:حيله، نيرنگ،مكر

آبجی
8th September 2009, 03:15 PM
enigma=معما

matrix
8th September 2009, 03:40 PM
Acknowledgement =تایید . تصدیق

OoOok
9th September 2009, 01:41 AM
turn
تراشيدن ،دور زدن ،پيچ مسير،تاباندن

*مینا*
9th September 2009, 11:17 AM
nuclear magnetic resonance : رزونانس هسته ای مغناطیسی

shabnamshirin
9th September 2009, 03:19 PM
evaluate: ارزیابی کردن

نابغه
9th September 2009, 03:32 PM
مار ماهی = eel

*مینا*
9th September 2009, 03:43 PM
living organisms : ارگانیزم زنده

آبجی
9th September 2009, 03:50 PM
skeleton=اسکلت

Memar Bashy
9th September 2009, 10:46 PM
newتازه ،نو

آبجی
9th September 2009, 11:10 PM
weary=خسته و کسل

Memar Bashy
10th September 2009, 11:03 AM
yoke:یوغ ،جفت

*مینا*
10th September 2009, 11:40 AM
electrical conductivity : رسانندگی الکتریکی

Memar Bashy
10th September 2009, 06:14 PM
yonder:برفراز ،آنجا

*مینا*
10th September 2009, 06:24 PM
radioactive : رادیو اکتیو

Memar Bashy
10th September 2009, 06:52 PM
envelop:پیچیدن

*مینا*
10th September 2009, 07:04 PM
polarization : قطبی کردن

آبجی
10th September 2009, 08:41 PM
numberless=بی شمار

Memar Bashy
10th September 2009, 09:48 PM
sag:شکم دادن

آبجی
11th September 2009, 11:11 AM
gracious= مودب و مهربان {happy}

*مینا*
11th September 2009, 12:30 PM
surface tension : کشش سطحی

آبجی
11th September 2009, 05:56 PM
nurtre=پرورش

Memar Bashy
11th September 2009, 09:41 PM
Embed:فرو کردن،جا دادن

آبجی
11th September 2009, 09:56 PM
dutiful=وظیفه شناس

Memar Bashy
11th September 2009, 11:19 PM
Lift:بلند کردن،بالا بردن ،دزدیدن

matrix
12th September 2009, 08:41 AM
terminology = لغات، اصطلاحات علمی

matrix
13th September 2009, 02:55 PM
مثلکه کسی پست نمیده!!!!!!!!!!!!!!!
yeast =خمیر ترش، خمیر مایه

Memar Bashy
14th September 2009, 01:11 AM
tap:آهسته زدن، ضربه آهسته

آبجی
14th September 2009, 11:52 AM
peace= آشتی و صلح

matrix
14th September 2009, 01:57 PM
embarrassment =خجالت

MR_Jentelman
14th September 2009, 02:02 PM
every day:هر روز

استفاده از تمامی مطالب سایت تنها با ذکر منبع آن به نام سایت علمی نخبگان جوان و ذکر آدرس سایت مجاز است

استفاده از نام و برند نخبگان جوان به هر نحو توسط سایر سایت ها ممنوع بوده و پیگرد قانونی دارد