PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : مقاله بازار کتاب فرانسه در انتظار ورود آثار جدید



Almas Parsi
17th March 2013, 10:33 PM
بازار کتاب فرانسه در انتظار ورود آثار جدید


با رسیدن روزهای پایانی سال 2012، بازار کتاب فرانسه در انتظار ورود کتاب های جدید برای زمستان 2013 است.-
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از سایت فرانس تی.وی، با توجه به این که بخش مهمی از سال 2012 درگیر و دار انتخابات ریاست جمهوری فرانسه بود و بازار کتاب هم از این مساله بی نصیب نماند، در سال جدید انتظار ورود کتاب های داستانی بیشتری می رود و با انتشار 525 عنوان رمان که 9درصد بیشتر از سال پیش است، به نظر می رسد فصل بهتری برای کتاب دوستان نسبت به سال پیش فرا برسد. آثار ترجمه جدید و البته رمان های نخست کمتری نیز در صف انتظار برای ورود به بازار کتاب زمستانی فرانسه هستند.


یکی از کتاب هایی که از همین الان انتظار زیادی برای ورود آن وجود دارد کتاب جدیدی از ماری ان دیایه است که سال 2009 با کتاب «زنان قدرتمند» برنده گنکور شده بود. او با کتاب جدیدی به نام «الهی» از سوی انتشارات گالیمار باز می‌گردد. نیمیر ماری نیز کتابی با عنوان «من یک مردم» از انتشارات گالیمار را در صف انتشار دارد و فرانسواز ژیرو با کتابی با عنوان «تاریخ یک زن آزاد» رمانی را بر مبنای زندگینامه خودش در دست انتشار دارد. فیلیپه سولرس نیز با کتاب «تصویر زنان» از انتشارات فلاماریون جدیدترین کتابش را روانه بازار می‌کند.


دیوید فونکیوس با جدیدترین با رمانش «من بهترم» باز به دنبال توصیف جهان معاصر است. پاسکل بروکنر نیز با کتابی با عنوان «خانه فرشتگان» از انتشارات گراسه باز می گردد. این در حالی است که یاسمینا رضا کتاب «تقدیس شدگان خوشحالند» را از سوی انتشارات فلاماریون برای انتشار آماده کرده است.


اسکار کوپ فان برنده جایزه فلور 2012 با کتاب «هتل زنیت»، دومین کتابش با عنوان «برلین فردا» را به بازار می فرستد که درباره سه دوست است که با زندگی در کافه های برلین در جستجوی یافتن آغاز جدیدی برای زندگی هستند.


آلن منبنکو برنده جایزه رنودو، با کتاب «نورها سیاه هستند» به سرزمین مادری اش کنگو باز می گردد. فیلیپ بسون هم با کتابی به نام «از آنجا که تو بتوانی دریا را ببینی» داستان یک زن تبعیدی در ایتالیا را روایت می کند و فیلیپ ویان با رمان «یک زن بی وفا» از انتشارات گراسه داستان مردی را می گوید که به وفاداری همسرش شک کرده و به این ترتیب باور زوج‌ها به یکدیگر را بررسی می‌کند.


در میان آثار ترجمه ای کتاب «زیرزمین» از هاروکی موراکامی نویسنده ژاپنی که درباره حمله به مردم در متروی توکیو در سال 1995 با انتشار گاز سمی است، به بازار می‌آید. جدیدترین کتاب دون دلیلو نویسنده آمریکایی با عنوان «اسمیرالدای فرشته» که سال 2012 منتشر شد و شامل 9 قصه است، از سوی انتشارات اکت سود ترجمه شده و منتشر می شود. جوآن دیدیون نیز رمان «آبی شب» که جدیدترین کتابش پس از «سال افکار جادویی» در سال 2005 است را به همسر درگذشته اش تقدیم می کند. جولیان بارنز نویسنده انگلیسی برنده جایزه بوکر 2011 نیز با ترجمه کتاب «دختر رقصنده» وارد بازار کتاب فرانسه می‌شود.


از اشتفان تسوایک نویسنده اتریشی نیز چند اثر با ترجمه جدید در سال 2013 وارد بازار کتاب فرانسه می شود که یکی از آن ها کتاب «24 ساعت در زندگی یک زن» است. «شطرنج باز» ، «نامه‌هایی از یک زن ناشناس» و «آموک» دیگر آثار این نویسنده هستند که انتشارات فلاماریون آن‌ها را روانه بازار کتاب فرانسه می‌کند.


مارگریت دوراس نیز با انتشار مجموعه ای از مصاحبه هایش که در فاصله سال های 1987 تا 1989 با لئوپولدینا پالوتا انجام داده، بار دیگر در عنوان یک کتاب جدید جای می گیرد. این مصاحبه ها پس از انتشار «عاشق» که بسیار موفقیت آمیز بود، انجام شده اند. این نویسنده مشهور فرانسوی در این گفت و گوها به مسایلی چون پول، نویسندگی و سیاست پرداخته است.

استفاده از تمامی مطالب سایت تنها با ذکر منبع آن به نام سایت علمی نخبگان جوان و ذکر آدرس سایت مجاز است

استفاده از نام و برند نخبگان جوان به هر نحو توسط سایر سایت ها ممنوع بوده و پیگرد قانونی دارد