PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : مروري بر واژ‌ه‌هاي مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسي



نارون1
27th August 2012, 03:09 PM
(http://www.migna.ir/component/mailto/?tmpl=component&link=6934e52865481d8a1183657d0af9ba10a327f5ae) http://media.isna.ir/content/33-21.jpg/3يكي از فعاليت‌هاي فرهنگستان زبان و ادب فارسي، معادل‌سازي براي واژه‌هاي بيگانه‌اي است كه به زبان فارسي وارد مي‌شوند.

بخش ايسنا، مروري دارد بر برخي واژه‌هاي مصوب فرهنگستان كه به اين شرح‌اند:



واژه‌هاي حوزه‌ي مهندسي محيط زيست و انرژي

«ريسايكلينگ» (recycling): «بازيافت، بازيابي»، «ريسايكلد» (recycled): «بازيافتي»، «ريسايكلبل» (recyclable): «بازيافتني»، «لايف سايكل اسسمنت» (life cycle assessment): «ارزيابي چرخه‌ي عمر».





واژه‌هاي حوزه‌ي گردشگري

«هوم استي» (home stay): «اقامت خانگي»، «رزيدنشال استي» (residential stay): «اقامت خوابگاهي»، «باربكيو رستورنت»: (barbecue restaurant): «كباب‌كده».







واژه‌هاي حوزه‌ي مديريت سلامت

«هلث منجمنت (health management): «مديريت سلامت»، «ديزيز منجمنت»: (disease management): «مديريت بيماري»، «كلينيكال اينفورميشن سيستم» (clinical Information system): «سامانه‌ي اطلاعات باليني».






واژه‌هاي حوزه‌ي حمل و نقل ريلي

«مين روت» (main route): «مسير اصلي»، «وارنينگ روت» (warning route): «مسير هشدار»،‌ «سيگنالينگ سنتر» (signaling center): «مركز علامت‌دهي»، «روت ريليز» (route release): «آزادسازي مسير».






میگنا

استفاده از تمامی مطالب سایت تنها با ذکر منبع آن به نام سایت علمی نخبگان جوان و ذکر آدرس سایت مجاز است

استفاده از نام و برند نخبگان جوان به هر نحو توسط سایر سایت ها ممنوع بوده و پیگرد قانونی دارد